Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
cheveux
roux
Dein
rotes
Haar
Ta
peau
diaphane
Deine
durchscheinende
Haut
Je
devenais
fou
Ich
wurde
verrückt
Ça
tournait
au
drame
Es
wurde
zum
Drama
Je
ne
dormais
plus
pour
ne
pas
rêver
Ich
schlief
nicht
mehr,
um
nicht
zu
träumen
Je
n'y
croyais
plus
tu
m'avais
quitté
Ich
glaubte
nicht
mehr
daran,
du
hattest
mich
verlassen
Tu
m'as
manqué
tellement,
tellement
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt,
so
sehr
Je
n'aurais
jamais
cru
autant,
autant
Ich
hätte
nie
geglaubt,
so
sehr,
so
sehr
Tu
m'as
manqué
tellement,
tellement
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt,
so
sehr
J'arrive
à
me
demander
Ich
frage
mich
langsam
M'aurais-tu
ensorcelé
Ob
du
mich
wohl
verhext
hast?
Tu
fais
du
feu
avec
tes
doigts
Du
machst
Feuer
mit
deinen
Fingern
Tu
t'en
vas
seule
à
travers
les
bois
Du
gehst
allein
durch
die
Wälder
Ce
que
tu
y
fais
je
ne
le
sais
pas
Was
du
dort
tust,
weiß
ich
nicht
Souvent
j'ai
peur
que
tu
ne
Oft
habe
ich
Angst,
dass
du
nicht
Reviennes
pas
zurückkommst
Tu
m'as
manqué
tellement,
tellement
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt,
so
sehr
Je
n'aurais
jamais
cru
autant,
autant
Ich
hätte
nie
geglaubt,
so
sehr,
so
sehr
Tu
m'as
manqué
tellement,
tellement
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt,
so
sehr
J'arrive
à
me
demander
Ich
frage
mich
langsam
M'aurais-tu
ensorcelé
Ob
du
mich
wohl
verhext
hast?
Personne
ne
croit
plus
aux
sorcières
Niemand
glaubt
mehr
an
Hexen
Ne
t'inquiète
pas
je
saurai
me
taire
Keine
Sorge,
ich
werde
schweigen
können
Je
dirais
même
que
je
suis
fier
Ich
würde
sogar
sagen,
ich
bin
stolz
D'être
pour
toi
ton
homme
für
dich
dein
Mann
zu
sein,
A
tout
faire
der
alles
tut
Tu
m'as
manqué
tellement,
tellement
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt,
so
sehr
Je
n'aurais
jamais
cru
autant,
autant
Ich
hätte
nie
geglaubt,
so
sehr,
so
sehr
Tu
m'as
manqué
tellement,
tellement
Du
hast
mir
so
sehr
gefehlt,
so
sehr
J'arrive
à
me
demander
Ich
frage
mich
langsam
M'aurais-tu
ensorcelé
Ob
du
mich
wohl
verhext
hast?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerald Gardrinier (de Palmas)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.