De Romeo's - Kaarsje In Mijn Hart - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De Romeo's - Kaarsje In Mijn Hart




Kaarsje In Mijn Hart
Свеча в моем сердце
Ik kan maar niet geloven dat ik jou nooit meer zal zien
Я не могу поверить, что больше никогда тебя не увижу,
Ooit aan de overkant, misschien
Возможно, когда-нибудь на другой стороне,
Mijn god, het ging allemaal veel te snel
Боже мой, все произошло слишком быстро.
Teveel herinneringen waar ik jou dankbaar voor ben
Так много воспоминаний, за которые я тебе благодарен,
Zo fijn dat ik je heb gekend
Так рад, что знал тебя,
En toch zeg ik nog geen vaarwel
И всё же я еще не говорю "прощай".
Want in m'n hart daar brandt een kaarsje
Ведь в моем сердце горит свеча,
Het vult de leegte in de tijd
Она заполняет пустоту во времени.
Als je eens zin hebt in een praatje
Если захочешь поговорить,
Is hier een lichtje dat jou leidt
Здесь огонёк, который приведет тебя ко мне.
Ja, in m'n hart brandt er een kaarsje
Да, в моем сердце горит свеча,
Jij bent veraf maar ook dichtbij
Ты далеко, но и близко.
Ik geef het daar altijd een plaatsje
Я всегда храню для неё место,
Jouw lichtje in oneindigheid
Твой огонёк в бесконечности.
Jouw vuur, je warmte en je lach
Твой огонь, твое тепло и твоя улыбка
Zijn meer dan een souvenir
Больше, чем просто воспоминание.
In mijn gedachten nog steeds hier
В моих мыслях ты все еще здесь,
Echt afscheid nemen doe ik niet
По-настоящему прощаться я не буду.
Want in m'n hart daar brandt een kaarsje
Ведь в моем сердце горит свеча,
Het vult de leegte in de tijd
Она заполняет пустоту во времени.
Als je eens zin hebt in een praatje
Если захочешь поговорить,
Is hier een lichtje dat jou leidt
Здесь огонёк, который приведет тебя ко мне.
Ja, in m'n hart brandt er een kaarsje
Да, в моем сердце горит свеча,
Jij bent veraf maar ook dichtbij
Ты далеко, но и близко.
Ik geef het daar altijd een plaatsje
Я всегда храню для неё место,
Jouw lichtje in oneindigheid
Твой огонёк в бесконечности.
Slaap nu maar, slaap nu maar
Спи теперь, спи теперь,
En droom zacht, en droom zacht
И сладких снов, и сладких снов.
Rust maar in...
Отдохни в...
Rust maar in de sterrennacht
Отдохни в звездной ночи.
Slaap nu maar, slaap nu maar
Спи теперь, спи теперь,
Zweef maar zacht, zweef maar zacht
Пари легко, пари легко.
Wees niet want...
Не бойся, ведь...
Wees niet want de hemel wacht
Не бойся, ведь небеса ждут.





Авторы: Davy Gilles, Cliff Fabian Vrancken, Paul Vermeulen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.