Текст и перевод песни De Romeo's - Non Non Rien a Changé
Non Non Rien a Changé
Ничего не изменилось
Ik
zag
je
staan
lang
de
baan
met
je
mini
rokje
aan
Я
увидел
тебя
на
дороге
в
твоей
мини-юбке
Ik
keek
naar
jou,
jij
naar
mij
Я
смотрел
на
тебя,
ты
- на
меня
Ik
verstond
niet
wat
je
zei
Я
не
понимал,
что
ты
говоришь
'K
Was
meteen
van
de
kaart
Я
сразу
потерял
голову
Geen
schoonheid
evenaart
Никакая
красота
не
сравнится
'T
Was
een
zalig
gevoel,
je
weet
wat
ik
bedoel
Это
было
блаженное
чувство,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
Jaren
later
langs
de
baan,
nog
steeds
niet
te
verstaan
Годы
спустя,
на
той
же
дороге,
все
еще
не
понимаю
тебя
Ik
keek
naar
jou,
jij
naar
mij
Я
смотрел
на
тебя,
ты
- на
меня
'K
Begreep
niet
wat
je
zei
Я
не
понимал,
что
ты
говоришь
'K
Was
nog
altijd
verliefd
Я
все
еще
был
влюблен
Kom,
neem
me
met
je
mee
Пойдем
со
мной
Kom,
neem
me
met
je
mee
Пойдем
со
мной
Neem
me
met
je
mee
Пойдем
со
мной
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Dus
ik
ging
met
je
mee
И
я
пошел
с
тобой
We
zijn
voortaan
met
twee
Теперь
нас
двое
Wie
had
dat
ooit
gedacht
Кто
бы
мог
подумать
Ik
had
zolang
gewacht
Я
так
долго
ждал
Ja
voor
altijd
Да,
навсегда
Ja
voor
altijd
Да,
навсегда
Ik
zie
je
nu
elke
dag
Я
вижу
тебя
каждый
день
Altijd
je
lieve
lach
Всегда
твоя
милая
улыбка
Mon
amour,
pour
toujour
Моя
любовь,
навсегда
'K
Ben
blij
dat
ik
je
zag
Я
рад,
что
увидел
тебя
Dus
ik
ging
met
je
mee
И
я
пошел
с
тобой
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Nu
ik
jou
altijd
zie
Теперь
я
вижу
тебя
всегда
We
zijn
bijna
met
drie
Нас
скоро
будет
трое
Ik
had
zolang
gewacht
Я
так
долго
ждал
Wie
had
dat
ooit
gedacht
Кто
бы
мог
подумать
Ja
voor
altijd
Да,
навсегда
Ja
voor
altijd
Да,
навсегда
Ik
zie
je
nu
elke
dag
Я
вижу
тебя
каждый
день
Altijd
je
lieve
lach
Всегда
твоя
милая
улыбка
Mon
amour,
pour
toujour
Моя
любовь,
навсегда
'K
Ben
blij
dat
ik
je
zag
Я
рад,
что
увидел
тебя
Blijf
bij
mij
voor
altijd
Останься
со
мной
навсегда
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Non,
non,
rien
a
changé
Нет,
нет,
ничего
не
изменилось
Tout,
tout
a
continué
Все,
все
продолжается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Peram, J. Nero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.