De Romeo's - 't Is Kerstmis - перевод текста песни на немецкий

't Is Kerstmis - De Romeo'sперевод на немецкий




't Is Kerstmis
Es ist Weihnachten
Kijk daar de vlokjes dansen de sneeuw weeft een winterkleed van
Schau, da tanzen die Flocken, der Schnee webt ein Winterkleid aus
Wit dons bij ons op de straat en iedereen weet waar het op staat
Weißem Flaum bei uns auf der Straße und jeder weiß, woran man ist
Plots gaan twee lichtjes branden magie wekt het kind in ieder
Plötzlich brennen zwei Lichter, Magie weckt das Kind in jedem
Van ons word je toch gewaar, hier komt de mooiste tijd van het jaar
Von uns, spürt man doch, hier kommt die schönste Zeit des Jahres
Je wordt opeens warm vanbinnen toch vriest het dat het kraakt
Dir wird plötzlich warm von innen, obwohl es knackend friert
Feest, geniet, maak het gezellig in huis
Feier, genieße, mach es dir gemütlich zu Haus
Kerst is daar zet alle pakjes vast klaar
Weihnachten ist da, leg schon alle Päckchen bereit
Wat je geeft dat maakt toch niet zoveel uit
Was du gibst, das macht doch nicht so viel aus
Zolang je geeft om elkaar
Solange ihr euch umeinander kümmert
Je krijgt het helemaal warm vanbinnen
Dir wird ganz warm von innen
Niemand staat in de kou
Niemand steht in der Kälte
'T is kerstmis
Es ist Weihnachten
Kerstmis
Weihnachten
Een ster valt in je ogen m'n hart wenst dadelijk een engel
Ein Stern fällt in deine Augen, mein Herz wünscht sich sogleich einen Engel
Als jij voor een kusje wil gaan, nu we onder de mistletoe staan
Wenn du für ein Küsschen zu haben bist, jetzt wo wir unter dem Mistelzweig stehen
Een sfeer om weg te dromen de slee glijd door het licht van de
Eine Atmosphäre zum Wegträumen, der Schlitten gleitet durch das Licht des
Maan hoor jingle bells gaan oh ho de kerstman die komt er weer aan
Mondes, hör die Jingle Bells klingen, oh ho, der Weihnachtsmann kommt wieder an
Je wordt opeens warm vanbinnen toch vriest het dat het kraakt
Dir wird plötzlich warm von innen, obwohl es knackend friert
Feest, geniet, maak het gezellig in huis
Feier, genieße, mach es dir gemütlich zu Haus
Kerst is daar zet alle pakjes vast klaar
Weihnachten ist da, leg schon alle Päckchen bereit
Wat je geeft dat maakt toch niet zoveel uit
Was du gibst, das macht doch nicht so viel aus
Zolang je geeft om elkaar
Solange ihr euch umeinander kümmert
Je krijgt het helemaal warm vanbinnen
Dir wird ganz warm von innen
Niemand staat in de kou
Niemand steht in der Kälte
'T is kerstmis
Es ist Weihnachten
Kerstmis
Weihnachten
Feest, geniet, maak het gezellig in huis
Feier, genieße, mach es dir gemütlich zu Haus
Kerst is daar zet alle pakjes vast klaar
Weihnachten ist da, leg schon alle Päckchen bereit
Wat je geeft dat maakt toch niet zoveel uit
Was du gibst, das macht doch nicht so viel aus
Zolang je geeft om elkaar
Solange ihr euch umeinander kümmert
Je krijgt het helemaal warm vanbinnen
Dir wird ganz warm von innen
Niemand staat in de kou
Niemand steht in der Kälte
'T is kerstmis
Es ist Weihnachten
Kerstmis
Weihnachten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.