Текст и перевод песни De Selvera's - De Kleine Postiljon
De
kleine
postiljon
by
De
Selveras
Маленький
постильон
у
Селверов
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата
Zo
klinkt
er
een
vrolijk
liedje
-вот
как
звучит
счастливая
песня.
Een
dreumes
huppelt
in
de
zon
Малыш
прыгает
на
солнце.
De
kleine
postiljon
Маленький
почтальон
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата,
Zo
blaast
hij
z'n
melodietje
вот
как
он
дует
свою
мелодию.
Waarmee
hij
aller
harten
won
Которой
он
завоевал
все
сердца.
De
kleine
postiljon
Маленький
почтальон
Z'n
fantasie
voert
hem
langs
berg
en
dal
Его
фантазия
ведет
его
по
горам
и
долинам.
Met
koets
en
paard,
trompet
en
zweepgeknal
С
каретой
и
лошадью,
трубой
и
кнутом.
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата
Zo
klinkt
tot
de
zon
gaat
dalen
Звучит
так,
пока
не
зайдет
солнце.
Dan
gaat
in
zijn
hansop,
heel
net
Затем
надевает
свой
пижамный
костюм,
очень
просто.
De
postiljon
naar
bed
Почтальон
ложится
спать.
Kleine
jongen,
met
je
speelgoedinstrumentje
Маленький
мальчик
со
своим
игрушечным
инструментом.
Speel
je
lied
nog
een
keer
Сыграй
свою
песню
еще
раз
Iedereen
vindt
jou
een
leuk
en
vrolijk
ventje
Все
считают
тебя
веселым
и
жизнерадостным
парнем.
En
leeft
mee,
telkens
weer
И
жить
с
этим
снова
и
снова.
Voor
ons
oog
herleven
dan
de
kinderjaren
Для
наших
глаз
тогда
возрождается
детство.
En
de
rijke
fantasieen
van
de
zorgeloze
jeugd
И
богатые
фантазии
беззаботной
юности.
En
we
zien
onszelf,
zoals
we
eenmaal
waren
И
мы
видим
себя
такими,
какими
были
когда-то.
Daarom
geven
ons
jou
spelen
en
je
mooie
luchtkastelen
zo'n
gevoel
van
Вот
почему
мы
дарим
вам
игры
и
ваши
прекрасные
воздушные
замки
такое
чувство
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата
Zo
klinkt
er
een
vrolijk
liedje
Вот
как
звучит
счастливая
песня.
Een
dreumes
huppelt
in
de
zon
Малыш
прыгает
на
солнце.
De
kleine
postiljon
Маленький
почтальон
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата,
Zo
blaast
hij
z'n
melodietje
вот
как
он
дует
свою
мелодию.
Waarmee
hij
aller
harten
won
Которой
он
завоевал
все
сердца.
De
kleine
postiljon
Маленький
почтальон
Z'n
fantasie
voert
hem
langs
berg
en
dal
Его
фантазия
ведет
его
по
горам
и
долинам.
Met
koets
en
paard,
trompet
en
zweepgeknal
С
каретой
и
лошадью,
трубой
и
кнутом.
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата
Zo
klinkt
tot
de
zon
gaat
dalen
Звучит
так,
пока
не
зайдет
солнце.
Dan
gaat
in
zijn
hansop,
heel
net
Затем
надевает
свой
пижамный
костюм,
очень
просто.
De
postiljon
naar
bed
Почтальон
ложится
спать.
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата
Zo
klinkt
tot
de
zon
gaat
dalen
Звучит
так,
пока
не
зайдет
солнце.
Dan
gaat
in
zijn
hansop,
heel
net
Затем
надевает
свой
пижамный
костюм,
очень
просто.
De
postiljon
naar
bed
Почтальон
ложится
спать.
Tatatatata-tatatatata
Татататата-татататата
Tatatatata-tata
Татататата-Тата
(C)
De
Selveras
(В)
Селверы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altona Editions, Winkler And Siegel And Rex And Vèrris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.