Текст и перевод песни De Vrijbuiters - Hacienda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Op
'ne
haciënda
achter
in
't
Ven
На
асьенде,
в
глубине
Венского
леса,
Zoot
de
dochter
van
Don
Tinus
in
de
kieperen
Дочь
Дона
Тинуса
сходила
с
ума
по
парням.
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Kuëb,
de
caballero,
had
'm
gaer
as
broed
Куэб,
кабальеро,
любил
её
как
родную,
"Guf
d'r
genne",
zag
zien
pap
"Забудь
о
ней,"
- говорил
его
отец,
"Det
kump
d'r
mich
neet
oet!"
"Ничего
у
тебя
не
выйдет!"
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Aoh
mien
dudelke,
mien
snubelke,
chiquita
Ах,
моя
малышка,
мой
курносый
носик,
чикита,
Mien
prima
belladonna
siñorita
Моя
прекрасная
белладонна,
сеньорита,
Ik
speul
veur
dich
allein,
mien
serenata
Я
играю
только
для
тебя,
моя
серенада,
Op
bloeëte
veut,
in
de
pyjama
На
босу
ногу,
в
пижаме.
Bertha
hoort
'm
zinge,
reep
toen:
"Huur
ens
Kuëb
Берта
услышала
его
пение
и
крикнула:
"Эй,
Куэб,
Kóm
maar
heej-eropper,
want
ik
gluif
det
vader
sluuep"
Залезай
сюда
скорее,
кажется,
отец
уснул".
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Kuëb
dae
zag
toen:
"Bertha,
ik
weit
al
goje
raod
Куэб
ответил:
"Берта,
у
меня
есть
идея
получше,
Kóm
ein
bietje
doeënderbeej,
dan
kös
ik
door
d'n
draod"
Пригнись-ка
пониже,
чтобы
я
смог
проскочить
под
проволокой".
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Aoh
mien
dudelke,
mien
snubelke,
chiquita
Ах,
моя
малышка,
мой
курносый
носик,
чикита,
Mien
prima
belladonna
siñorita
Моя
прекрасная
белладонна,
сеньорита,
Ik
speul
veur
dich
allein,
mien
serenata
Я
играю
только
для
тебя,
моя
серенада,
Op
bloeëte
veut,
in
de
pyjama
На
босу
ногу,
в
пижаме.
Pap
had
det
geraoke,
reep
toen
"Fikkie,
sjoek!"
Отец
учуял
неладное
и
крикнул:
"Фикки,
фас!"
Kuëb
dae
schrieëwde
"Des
gemein,
Куэб
закричал:
"Это
нечестно,
Daen
hónd
is
opgestoek!"
Эта
собака
натравлена!"
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
En
de
caballero
leep
zich
boete
aom
И
кабальеро
со
всех
ног
бросился
бежать,
Maar
't
kosde
'm
ein
bóks
en
ouk
ein
bietje
baom
Но
это
стоило
ему
порванных
штанов
и
царапин.
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай-ай
Aoh
mien
dudelke,
mien
snubelke,
chiquita
Ах,
моя
малышка,
мой
курносый
носик,
чикита,
Mien
prima
belladonna
siñorita
Моя
прекрасная
белладонна,
сеньорита,
Ik
speul
veur
dich
allein,
mien
serenata
Я
играю
только
для
тебя,
моя
серенада,
Op
bloeëte
veut,
in
de
pyjama
На
босу
ногу,
в
пижаме.
Aoh
mien
dudelke,
mien
snubelke,
chiquita
Ах,
моя
малышка,
мой
курносый
носик,
чикита,
Mien
prima
belladonna
siñorita
Моя
прекрасная
белладонна,
сеньорита,
Ik
speul
veur
dich
allein,
mien
serenata
Я
играю
только
для
тебя,
моя
серенада,
Op
bloeëte
veut
На
босу
ногу,
Lala
lalalalalalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля-ля,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Herweijer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.