De'Wayne Jackson feat. Chase Atlantic - Adios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни De'Wayne Jackson feat. Chase Atlantic - Adios




Adios
Прощай
(Adi-adios)
(Проща-прощай)
Huh okay, I went from a home to a floor full of roaches
Ха, окей, я перебрался из дома на этаж, кишащий тараканами
Sleeping with the devil, tryna get you when you're focused
Спал с дьяволом, пытаясь заполучить тебя, пока ты занята
Itching for the stars, sick and tired of all that hoping
Жажду звезд, мне надоели все эти надежды
Getting on my knees, youngin had a dream
Вставая на колени, юнец мечтал
Looking in my eyes, nigga, tell me what you see
Посмотри мне в глаза, парень, скажи, что ты видишь
Don't look me in my eyes and try to tell me who to be
Не смотри мне в глаза и не пытайся указывать, кем мне быть
Like fuck society, huh, I ain't in a box
К черту общество, ха, я не в коробке
I been tryna tell my daddy I'ma get him off the block
Я пытался сказать отцу, что вытащу его из этого квартала
Never stop, ay
Никогда не остановлюсь, эй
Adi-adios, yuh, woah
Проща-прощай, да, воу
Adi-adios, uh, yuh
Проща-прощай, у, да
Said adi adios (Woo!)
Сказал прощай (Ву!)
Adi-adios, I just hit the road, gotta grab my shit and go, let it go (Woo!)
Проща-прощай, я только что выехал, надо собрать вещи и уехать, отпустить все (Ву!)
Adi-adios, got them swinging on the ropes, now adi-adios (Yeah, woo!)
Проща-прощай, они качаются на канатах, теперь проща-прощай (Да, ву!)
Adi-adios, I just hit my plug and he told me it's a go, let it blow (Yeah)
Проща-прощай, я только что связался с дилером, и он сказал, что все готово, пусть взрывается (Да)
Adi-adios, adi-adios, now adi-adios
Проща-прощай, проща-прощай, теперь проща-прощай
Okay, I been staring at these black walls too long
Хорошо, я слишком долго смотрел на эти черные стены
Okay, I think I need some space, uh, bless you if you've never seen hard times
Хорошо, думаю, мне нужно немного пространства, uh, благослови вас, если вы никогда не видели трудных времен
Okay, well, I cannot relate, used to smoke to get away, going outta, outta space
Хорошо, ну, я не могу понять, раньше курил, чтобы сбежать, улетать, улетать в космос
Think I need to mediate, got too much up on my plate
Думаю, мне нужно помедитировать, слишком много всего на моей тарелке
I been tryna find the balance in the midst of everything
Я пытался найти баланс посреди всего этого
Used to say I'd never change, used to say a lot of things
Раньше говорил, что никогда не изменюсь, раньше много чего говорил
God forgive me for the pain, yeah
Боже, прости меня за боль, да
(Woo!) Adi-adios, I just hit the road, gotta grab my shit and go, let it go (Woo!)
(Ву!) Проща-прощай, я только что выехал, надо собрать вещи и уехать, отпустить все (Ву!)
Adi-adios, got them swinging on the ropes, now adi-adios (Yeah, woo!)
Проща-прощай, они качаются на канатах, теперь проща-прощай (Да, ву!)
Adi-adios, I just hit my plug and he told me it's a go, let it blow (Yeah)
Проща-прощай, я только что связался с дилером, и он сказал, что все готово, пусть взрывается (Да)
Adi-adios, adi-adios, now adi-adios
Проща-прощай, проща-прощай, теперь проща-прощай
Adi-adios, uh, wow
Проща-прощай, у, вау
Adi-adios, uh, yuh
Проща-прощай, у, да
17 years old, I had to leave that shit (Gone)
В 17 лет мне пришлось все это бросить (Прочь)
Had a life at home but I deleted it (Oh)
У меня была жизнь дома, но я ее удалил (О)
To be fair, I never really needed it (Yeah)
Честно говоря, она мне никогда не была нужна (Да)
I just guess I've always been a greedy shit (Yeah)
Я просто думаю, что всегда был жадным (Да)
Four years on my own, could you believe this shit?
Четыре года сам по себе, можешь в это поверить?
You can make it happen, kid, believe in it (Yeah, yeah)
Ты можешь этого добиться, малыш, поверь в это (Да, да)
I been doing drugs, fucking needle tip (Skrrt)
Я употреблял наркотики, чертов кончик иглы (Скррт)
Girly acting crazy, I don't need a bitch, woah
Девчонка ведет себя как сумасшедшая, мне не нужна стерва, воу
All this talk around me like a new religion
Все эти разговоры вокруг меня как новая религия
I just gained attention, called it tunnel vision (Skrrt)
Я только что привлек внимание, называю это туннельным зрением (Скррт)
Climbing up the ladder like I'm on a mission (Yeah, yeah)
Взбираюсь по лестнице, как будто я на задании (Да, да)
'Bout to hit my phone, brr, new prescription, yuh, yuh
Сейчас позвоню, брр, новый рецепт, да, да
I just hit a bands on the road (On the road)
Я только что заработал кучу денег в дороге дороге)
Fucking with the plug, let it go (Let it go)
Мучу с дилером, пусть все идет своим чередом (Пусть все идет своим чередом)
I been getting money off a show (Aw yeah)
Я зарабатываю деньги на выступлениях да)
I just guess I'm really on my own
Я просто думаю, что я действительно сам по себе
Hey, never had a good life
Эй, у меня никогда не было хорошей жизни
I been tryna get right, praying to the skies
Я пытаюсь все исправить, молюсь небесам
God told me I'd be alright, jumping off the cliff
Бог сказал мне, что все будет хорошо, прыгая со скалы
Watch I make it flip, rap turned gold
Смотри, как я все переверну, рэп стал золотым
Poppa was a crip, like a rolling stone
Папа был бандитом, как катящийся камень
Bob Dylan shit, karma know my name
В стиле Боба Дилана, карма знает мое имя
But I still make her bust a split
Но я все равно заставляю ее расколоться
Quiet guy in the darkest room to the mic is lit
Тихий парень в самой темной комнате, микрофон зажжен
Wayne Jack coming down, bet they gon' remember this
Уэйн Джек идет вниз, держу пари, они запомнят это





De'Wayne Jackson feat. Chase Atlantic - Adios (feat. Chase Atlantic)
Альбом
Adios (feat. Chase Atlantic)
дата релиза
18-01-2018

1 Adios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.