Текст и перевод песни De cara a la pared - Miradas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miradas,
que
no
llevan
a
nada
Glances,
that
lead
to
nothing
Miradas
como
espadas
Glances
like
swords
Miradas
distorsionadas
Distorted
glances
Miradas
complicadas
de
gestionar
Complicated
glances
to
manage
Miradas,
tan
solo
son
miradas
Glances,
they're
just
glances
Miradas
disimuladas
Hidden
glances
Yo
te
miro
todo
el
rato
I
look
at
you
all
the
time
Y
tu
no
me
miras
nada
And
you
don't
look
at
me
at
all
Se
nos
va
el
tiempo
en
globos
aéreos
Time
slips
away
in
hot
air
balloons
Será
nuestro
el
momento
The
moment
will
be
ours
Mecido
por
el
viento
Rocked
by
the
wind
Muero
cuando
no
puedo
volar
I
die
when
I
can't
fly
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Miradas,
malditas
tus
miradas
Glances,
damn
your
glances
A
saber
a
quien
las
regalas
Who
knows
who
you
give
them
to
Tu
actúas
como
si
nada
You
act
like
nothing's
happening
Y
a
mi
me
salen
muy
caras
And
they
cost
me
dearly
Tus
miradas
envenenadas
Your
poisonous
glances
Mis
miradas
ensangrentadas
My
bloody
glances
Tu
miras
hacia
otro
lado
You
look
the
other
way
Perdóname
mis
pecados
Forgive
me
my
sins
Se
nos
va
el
tiempo
en
globos
aéreos
Time
slips
away
in
hot
air
balloons
Será
nuestro
el
momento
The
moment
will
be
ours
Mecido
por
el
viento
Rocked
by
the
wind
Me
ahogo
si
no
puedo
volar
I
drown
if
I
can't
fly
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
estoy
sufriendo
Look
at
me,
look
at
me
I'm
suffering
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
Look
at
me,
look
at
me
Mírame,
mírame
estoy
sufriendo
Look
at
me,
look
at
me
I'm
suffering
Como
te
voy
a
olvidar
si
soy
un
ser
semental
How
am
I
going
to
forget
you
if
I'm
a
stud
Estoy
llorando
llamas
de
fuego
I'm
crying
flames
of
fire
No
apagues
mi
libertad,
quiero
ser
tu
comensal
Don't
extinguish
my
freedom,
I
want
to
be
your
guest
Acentuar,
realzar
mi
ego
Accentuate,
enhance
my
ego
Dile
a
tus
padres
que
no
vas
a
venir
a
cenar
Tell
your
parents
you're
not
coming
for
dinner
Que
en
las
montañas
no
se
ve
Venus
That
Venus
can't
be
seen
in
the
mountains
Jugar
al
límite
es
el
arte
más
natural
Living
on
the
edge
is
the
most
natural
art
Para
espantar
los
malos
recuerdos
To
scare
away
bad
memories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.