DeGub@ - Мясник - перевод текста песни на немецкий

Мясник - DeGub@перевод на немецкий




Мясник
Fleischer
DeGub@
DeGub@
Tshhh (Meat)
Tshhh (Fleisch)
OneTwoThreeFour
EinsZweiDreiVier
Выхожу на ринг
Ich trete in den Ring,
За дело берется мясник(meat)
der Fleischer macht sich an die Arbeit (Fleisch)
Сношу все на пути
Ich fege alles auf meinem Weg weg,
Как сдувает все вихрь
wie ein Wirbelwind alles wegbläst.
Головы на пиках
Köpfe auf Spießen,
Их обезглавлю мигом (мигом)
ich werde sie im Nu köpfen (im Nu).
Когда проблемы их рядом не было
Als sie Probleme hatten, war niemand in der Nähe,
Но хотят быть возле во время пира (uh)
aber beim Festmahl wollen sie dabei sein (uh).
Не говорю о делах мувы на тихом (tshh)
Ich rede nicht über Geschäfte, bewege mich leise (tshh).
Хорошая память я будто бы Кингстон
Ich habe ein gutes Gedächtnis, wie Kingston.
Челы фантазеры не нужен лизер
Typen sind Fantasten, brauchen keinen Lysin.
Такие типы хуже чем рыси
Solche Typen sind schlimmer als Luchse.
В пустоте
In der Leere
Мы тонем
ertrinken wir.
Иду в тьме
Ich gehe im Dunkeln,
Не видно мою тень
mein Schatten ist nicht zu sehen.
Внутри меня свет
In mir ist Licht,
Я покинул тунель
ich habe den Tunnel verlassen.
И что теперь?
Und was nun?
Я взлетел вверх!
Ich bin aufgestiegen!
Разнесу в щепъ биты как турель
Ich werde die Beats wie ein Geschützturm zerfetzen.
Смотрю вокруг сколько сломанных судеб
Ich schaue mich um, wie viele zerbrochene Schicksale.
Смотрю вокруг куда подевались люди
Ich schaue mich um, wo sind all die Menschen hin?
Вся жизнь на кону завтра все же наступит
Das ganze Leben steht auf dem Spiel, morgen wird es doch kommen.
Конечности парализует стаю безумным
Gliedmaßen werden gelähmt, ich werde verrückt.
Вспышки эмоций плещут как Везувий
Gefühlsausbrüche lodern wie der Vesuv.
Мир тусклый и серый словно Меркурий
Die Welt ist düster und grau wie Merkur.
Среди проблем шашкую выруливаю
Zwischen Problemen manövriere ich geschickt.
Хороший стаф -- мое Горючее
Gutes Zeug ist mein Treibstoff.
Все впереди -- все дело случая
Alles liegt vor mir, alles ist eine Frage des Zufalls.
Выхожу на ринг
Ich trete in den Ring,
За дело берется мясник (meat)
der Fleischer macht sich an die Arbeit (Fleisch).
Сношу все на пути
Ich fege alles auf meinem Weg weg,
Как сдувает все вихрь
wie ein Wirbelwind alles wegbläst.
Головы на пиках
Köpfe auf Spießen,
Их обезглавлю мигом(мигом)
ich werde sie im Nu köpfen (im Nu).
Когда проблемы их рядом не было
Als sie Probleme hatten, war niemand in der Nähe,
Но хотят быть возле во время пира (uh)
aber beim Festmahl wollen sie dabei sein (uh).
Боль как смерть
Schmerz ist wie der Tod,
С улыбкой я ее принял
mit einem Lächeln habe ich ihn angenommen.
Большие дела требует жертв
Große Taten erfordern Opfer,
Как игра на пианино(Эй)
wie das Klavierspielen (Hey).
Я оттуда где Припять
Ich komme von dort, wo Prypjat ist,
В лесах сейчас Мины
in den Wäldern sind jetzt Minen.
Не могу осмыслить
Ich kann es nicht begreifen,
Города стали пустыней
die Städte sind zur Wüste geworden.
Стрельба по машинам
Schüsse auf Autos,
Война стала рутиной
der Krieg ist zur Routine geworden.
Люди стали привыкать
Die Menschen haben begonnen, sich zu gewöhnen
К звукам взрывов
an die Geräusche von Explosionen.
Надеюсь все наши
Ich hoffe, alle unsere Leute
Там смогут выжить
werden dort überleben können,
Там смогут выжить
werden dort überleben können,
Там смогут выжить
werden dort überleben können,
Там смогут выжить
werden dort überleben können,
Там смогут выжить
werden dort überleben können.
(Peace)
(Frieden)





Авторы: Pavlo Degub@


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.