Tshhh
(Meat)
Tshhh
(Fleisch)
OneTwoThreeFour
EinsZweiDreiVier
Выхожу
на
ринг
Ich
trete
in
den
Ring,
За
дело
берется
мясник(meat)
der
Fleischer
macht
sich
an
die
Arbeit
(Fleisch)
Сношу
все
на
пути
Ich
fege
alles
auf
meinem
Weg
weg,
Как
сдувает
все
вихрь
wie
ein
Wirbelwind
alles
wegbläst.
Головы
на
пиках
Köpfe
auf
Spießen,
Их
обезглавлю
мигом
(мигом)
ich
werde
sie
im
Nu
köpfen
(im
Nu).
Когда
проблемы
их
рядом
не
было
Als
sie
Probleme
hatten,
war
niemand
in
der
Nähe,
Но
хотят
быть
возле
во
время
пира
(uh)
aber
beim
Festmahl
wollen
sie
dabei
sein
(uh).
Не
говорю
о
делах
мувы
на
тихом
(tshh)
Ich
rede
nicht
über
Geschäfte,
bewege
mich
leise
(tshh).
Хорошая
память
я
будто
бы
Кингстон
Ich
habe
ein
gutes
Gedächtnis,
wie
Kingston.
Челы
фантазеры
не
нужен
лизер
Typen
sind
Fantasten,
brauchen
keinen
Lysin.
Такие
типы
хуже
чем
рыси
Solche
Typen
sind
schlimmer
als
Luchse.
Иду
в
тьме
Ich
gehe
im
Dunkeln,
Не
видно
мою
тень
mein
Schatten
ist
nicht
zu
sehen.
Внутри
меня
свет
In
mir
ist
Licht,
Я
покинул
тунель
ich
habe
den
Tunnel
verlassen.
И
что
теперь?
Und
was
nun?
Я
взлетел
вверх!
Ich
bin
aufgestiegen!
Разнесу
в
щепъ
биты
как
турель
Ich
werde
die
Beats
wie
ein
Geschützturm
zerfetzen.
Смотрю
вокруг
сколько
сломанных
судеб
Ich
schaue
mich
um,
wie
viele
zerbrochene
Schicksale.
Смотрю
вокруг
куда
подевались
люди
Ich
schaue
mich
um,
wo
sind
all
die
Menschen
hin?
Вся
жизнь
на
кону
завтра
все
же
наступит
Das
ganze
Leben
steht
auf
dem
Spiel,
morgen
wird
es
doch
kommen.
Конечности
парализует
стаю
безумным
Gliedmaßen
werden
gelähmt,
ich
werde
verrückt.
Вспышки
эмоций
плещут
как
Везувий
Gefühlsausbrüche
lodern
wie
der
Vesuv.
Мир
тусклый
и
серый
словно
Меркурий
Die
Welt
ist
düster
und
grau
wie
Merkur.
Среди
проблем
шашкую
выруливаю
Zwischen
Problemen
manövriere
ich
geschickt.
Хороший
стаф
--
мое
Горючее
Gutes
Zeug
ist
mein
Treibstoff.
Все
впереди
--
все
дело
случая
Alles
liegt
vor
mir,
alles
ist
eine
Frage
des
Zufalls.
Выхожу
на
ринг
Ich
trete
in
den
Ring,
За
дело
берется
мясник
(meat)
der
Fleischer
macht
sich
an
die
Arbeit
(Fleisch).
Сношу
все
на
пути
Ich
fege
alles
auf
meinem
Weg
weg,
Как
сдувает
все
вихрь
wie
ein
Wirbelwind
alles
wegbläst.
Головы
на
пиках
Köpfe
auf
Spießen,
Их
обезглавлю
мигом(мигом)
ich
werde
sie
im
Nu
köpfen
(im
Nu).
Когда
проблемы
их
рядом
не
было
Als
sie
Probleme
hatten,
war
niemand
in
der
Nähe,
Но
хотят
быть
возле
во
время
пира
(uh)
aber
beim
Festmahl
wollen
sie
dabei
sein
(uh).
Боль
как
смерть
Schmerz
ist
wie
der
Tod,
С
улыбкой
я
ее
принял
mit
einem
Lächeln
habe
ich
ihn
angenommen.
Большие
дела
требует
жертв
Große
Taten
erfordern
Opfer,
Как
игра
на
пианино(Эй)
wie
das
Klavierspielen
(Hey).
Я
оттуда
где
Припять
Ich
komme
von
dort,
wo
Prypjat
ist,
В
лесах
сейчас
Мины
in
den
Wäldern
sind
jetzt
Minen.
Не
могу
осмыслить
Ich
kann
es
nicht
begreifen,
Города
стали
пустыней
die
Städte
sind
zur
Wüste
geworden.
Стрельба
по
машинам
Schüsse
auf
Autos,
Война
стала
рутиной
der
Krieg
ist
zur
Routine
geworden.
Люди
стали
привыкать
Die
Menschen
haben
begonnen,
sich
zu
gewöhnen
К
звукам
взрывов
an
die
Geräusche
von
Explosionen.
Надеюсь
все
наши
Ich
hoffe,
alle
unsere
Leute
Там
смогут
выжить
werden
dort
überleben
können,
Там
смогут
выжить
werden
dort
überleben
können,
Там
смогут
выжить
werden
dort
überleben
können,
Там
смогут
выжить
werden
dort
überleben
können,
Там
смогут
выжить
werden
dort
überleben
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavlo Degub@
Альбом
Мясник
дата релиза
07-06-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.