DeJ Loaf & Kid Ink - Be Real (Vice & Justyle Remix) (Mixed) - перевод текста песни на русский

Be Real (Vice & Justyle Remix) (Mixed) - DeJ Loaf & Kid Inkперевод на русский




Be Real (Vice & Justyle Remix) (Mixed)
Будь Собой (Vice & Justyle Remix) (Mixed)
You ain't got no whip, you ain't got no bottle
У тебя нет тачки, у тебя нет бутылки
Let's just be honest, let's just be real
Давай просто будем честны, давай будем реальны
You ain't got no cash, you ain't got no dollas
У тебя нет денег, у тебя нет долларов
You stay with that drama, let's just be real
Ты застрял в этой драме, давай просто будем реальны
Let's just be honest, let's just be real
Давай просто будем честны, давай просто будем реальны
Let's just be honest, let's just be real
Давай просто будем честны, давай просто будем реальны
Uh, just keep it real with ya
Эй, просто будь собой
You the only nigga here feeling yourself
Ты единственный ниггер, который здесь так задирается
Walk in, them bitches start filming
Вхожу, и эти сучки начинают снимать
They sittin' with a man, thotty ass still grinning, it's on
Сидят со своими мужиками, а эти шлюшки все равно скалятся, вот так-то
Honest, so hot, mind on a comet
Честно, так горячо, мысли летят как комета
Fast life sometimes feel like I'm in a comic
Быстрая жизнь, иногда кажется, что я в комиксе
I don't give a fuck, bitch with or without a condom
Мне плевать, сучка, с презервативом или без
Fat joke, pockets lean back like a recliner
Жирная шутка, карманы оттопыриваются назад, как кресло-качалка
I'm in this, representing West Side
Я в деле, представляю Западную Сторону
Lotta people try to tell me I'm the next guy
Многие пытаются сказать мне, что я буду следующим
Batgang, got it tatted by my left eye
Batgang, сделал татуировку у левого глаза
Chain gang over here, no neck tie
Банда цепочек здесь, никаких галстуков
Bitch you know I'm all about the business
Сучка, ты знаешь, что я занимаюсь только делом
From beginning to the ending never simpin', never slippin'
От начала и до конца, никакого притворства, никаких ошибок
Sippin' P-A-T-R-O to the N
Потягиваю P-A-T-R-O до конца
And if I'm in the building know it's complaints from the tenants
И если я в здании, знай, что будут жалобы от жильцов
On the real
По-настоящему
You could call anyone you want
Можешь звать кого хочешь
I'ma kill 'em all, bet on it
Я убью их всех, можешь на это поставить
Said we the only ones that stuntin' now
Говорят, что только мы сейчас круты
Let's just be real
Давай просто будем реальны
Let's just be honest, let's just be real
Давай просто будем честны, давай просто будем реальны
Yeah let's just be honest, let's just be real
Да, давай просто будем честны, давай просто будем реальны
Let's just be honest, we all know the deal
Давай просто будем честны, мы все знаем расклад
So let's just be honest, let's just be real
Так что давай просто будем честны, давай просто будем реальны
Uh, slow down babe, it's enough, to go round back
Эй, полегче, детка, хватит, чтобы обойти сзади
Been drinkin' like you thirsty
Пьешь, как будто умираешь от жажды
How you make it to my section in the first place
Как ты вообще попала в мою секцию?
Nah, I ain't trippin', shit is nada
Нет, я не парюсь, фигня все это
They say it ain't trickin' if you got it
Говорят, это не обман, если у тебя есть деньги
Bitch I'm a boss like Gotti
Сучка, я босс, как Готти
Rock Tom Ford and I still pop Molly
Ношу Tom Ford и все равно глотаю Molly
Roll up good Cali, ladeedadee
Скручиваем хорошую калифорнийскую, лади-да
It's just me and all my hommies
Это просто я и все мои кореша
At your door like the shining, egh
У твоей двери, как в "Сиянии", э
Feel like can't nobody stop me, I'm a hot nigga
Такое чувство, что меня никто не может остановить, я горячий ниггер
And the bitch that I'm with know she hot stuff
И сучка, с которой я, знает, что она горячая штучка
Pull up in the hot wheels, ballin' get yo hops up
Подкатываю на крутой тачке, подпрыгивай, если хочешь со мной
If you got a problem need a hotline
Если у тебя проблемы, нужна горячая линия
9-1-1 But we don't ever call the cops, for real
9-1-1 Но мы никогда не вызываем копов, по-настоящему
You could call anyone you want
Можешь звать кого хочешь
I'ma kill 'em all, bet on it
Я убью их всех, можешь на это поставить
Said we the only ones that stuntin' now
Говорят, что только мы сейчас круты
Let's just be real
Давай просто будем реальны
Let's just be honest, let's just be real
Давай просто будем честны, давай просто будем реальны
Yeah let's just be honest, (let's just be real)
Да, давай просто будем честны, (давай просто будем реальны)
Let's just be honest, we all know the deal
Давай просто будем честны, мы все знаем расклад
So let's just be honest, let's just be (let's just be real)
Так что давай просто будем честны, давай просто будем (давай просто будем реальны)
Let's just be
Давай просто будем
Let's just be
Давай просто будем
Let's just be
Давай просто будем
Let's just be (let's just be, let's just be, let's just be)
Давай просто будем (давай просто будем, давай просто будем, давай просто будем)
Real
Реальны
Let's just be
Давай просто будем
Türkçe diline çevir
Türkçe diline çevir





Авторы: Lewis Hughes, Nicholas Audino, Deja Monet Trimble, Dijon Isaiah Mcfarlane, Brian Collins, Julian Gramma, Brittany Hazarrd, Daouda Leonard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.