Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
the
Ladies
Only
This
for
the
ladies
Only
For
the
ladies
Only
Das
ist
nur
für
die
Damen,
nur
für
die
Damen,
nur
für
die
Damen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
to
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
Damen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
my
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
meine
Damen
When
you
look
at
me
do
you
feel
that
vibe
Do
you
feel
that
breeze
when
you
Wenn
du
mich
ansiehst,
fühlst
du
dann
diesen
Vibe?
Fühlst
du
diese
Brise,
wenn
du
Step
outside
nach
draußen
gehst?
I"m
thinking
about
you
all
day
girl
while
you
sitting
at
work
I"m
in
the
streets
all
Ich
denke
den
ganzen
Tag
an
dich,
Mädchen,
während
du
bei
der
Arbeit
sitzt,
bin
ich
den
ganzen
Day
and
I'm
out
here
doing
dirt
Like
look
at
that
girl
like
you
in
that
skirt
might
Tag
auf
der
Straße
und
mache
hier
draußen
Drecksarbeit.
Ich
sehe
dich
an,
wie
du
in
diesem
Rock
bist,
vielleicht
Pull
up
on
you
but
I
don"t
want
my
feelings
hurt
spreche
ich
dich
an,
aber
ich
will
nicht,
dass
meine
Gefühle
verletzt
werden
I
wanna
know
your
name
and
I
wanna
play
your
game
and
I
wanna
feel
your
flame
Ich
will
deinen
Namen
wissen,
ich
will
dein
Spiel
spielen
und
ich
will
deine
Flamme
spüren
Can
I
pull
you
by
your
chain
and
Kann
ich
dich
an
deiner
Kette
ziehen
und
Think
about
it
for
a
second
cause
it"s
getting
hard
to
maintain
and
Think
about
it
a
little
darüber
für
eine
Sekunde
nachdenken,
denn
es
wird
schwer,
das
aufrechtzuerhalten,
und
denke
ein
bisschen
darüber
nach
More
than
I
re
calibrate
my
main
frame
and
mehr,
dann
kalibriere
ich
mein
Hauptsystem
neu
und
Cause
in
the
mist
of
the
jungle
girl
you
gone
meet
a
whole
lot
of
thuggin
everybody
denn
mitten
im
Dschungel,
Mädchen,
wirst
du
eine
Menge
Gangster
treffen,
jeder
Need
a
little
more
kissing
Everybody
need
just
a
little
more
hugging
braucht
ein
bisschen
mehr
Küsse,
jeder
braucht
nur
ein
bisschen
mehr
Umarmung
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
star"s
to
show
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
my
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
meine
Damen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
to
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
this
here
for
my
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
meine
Damen
Can
we
turn
up
the
fader
talking
bout
the
moon
and
the
quasars
every
since
I
landed
on
ya
Können
wir
den
Fader
aufdrehen,
ich
rede
vom
Mond
und
den
Quasaren,
seit
ich
auf
deinem
Radar
I
ain"t
drop
nothing
that
was
sub
par
I"m
going
up
just
like
elevators
wave
good
bye
to
Radar
gelandet
bin,
habe
ich
nichts
veröffentlicht,
was
unterdurchschnittlich
war,
ich
steige
auf
wie
Aufzüge,
winke
zum
Abschied
Them
hater"s
never
been
a
perpetrator
girl
I
changed
up
to
the
demonstrator
den
Hassern,
war
nie
ein
Täter,
Mädchen,
ich
habe
mich
zum
Demonstrator
gewandelt
I
don"t
know
why
he
lied
to
you
and
I
don"t
know
what
he
lied
for
Now
his
bag
by
the
front
Ich
weiß
nicht,
warum
er
dich
angelogen
hat,
und
ich
weiß
nicht,
wofür
er
gelogen
hat,
jetzt
ist
seine
Tasche
an
der
Door
first
you
love
em
leave
em
then
you
don"t
know
what
they
don"t
trust
for
Boy
you
better
Haustür,
zuerst
liebst
du
sie,
dann
verlässt
du
sie,
dann
weißt
du
nicht,
wofür
sie
kein
Vertrauen
haben,
Junge,
du
solltest
Get
on
the
phone
call
Tyrone
cause
you
living
in
the
danger
zone
when
you
living
with
a
woman
lieber
ans
Telefon
gehen
und
Tyrone
anrufen,
denn
du
lebst
in
der
Gefahrenzone,
wenn
du
mit
einer
Frau
zusammenlebst
And
her
trust
is
gone
baby
boy
you
better
leave
her
alone
you
better
go
back
home
you
better
go
und
ihr
Vertrauen
weg
ist,
mein
Junge,
du
solltest
sie
lieber
in
Ruhe
lassen,
du
solltest
lieber
nach
Hause
gehen,
du
solltest
lieber
Back
home
nach
Hause
gehen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
to
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
my
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
meine
Damen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
to
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
my
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
meine
Damen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
to
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
Damen
If
I
could
I
would
give
you
the
moon
and
stars
to
show
you
how
wonderful
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
Mond
und
Sterne
geben,
um
zu
zeigen,
wie
wundervoll
And
dope
you
are
und
toll
du
bist
Beautiful
beautiful
you
are
to
me
that"s
why
this
here
for
my
ladies
only
Wunderschön,
wunderschön
bist
du
für
mich,
deshalb
ist
das
hier
nur
für
meine
Damen
Ladies
Only
Nur
für
Damen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kendrick Clerkley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.