Текст и перевод песни Deniro - Donatella
Ona
je
zvezda,
visoke
mode
noćnog
života
Она-звезда,
ночная
жизнь
высокой
моды.
Nikad
trezna,
a
svakog
privuče
Никогда
не
трезвый,
и
каждый
притягивает.
Njena
lepota
ko
princeza,
razmažena,
moćna
i
zgodna
Ее
красота-принцесса,
избалованная,
сильная
и
горячая.
Uvek
na
nečemu
ona,
za
nju
je
belo
ko
voda
Всегда
на
чем-то
она,
для
нее,
она
была
белой,
кто
вода?
Na
potpeticama
hoda
i
kad
je
sama
u
stanu
По
пятам
ходит
и
когда
он
один
в
квартире.
Kada
je
ne
znaš
i
gledaš,
ne
možeš
naći
joj
manu
Когда
ты
не
знаешь
и
смотришь,
ты
не
можешь
найти
ее
недостаток.
Al'
krije
tajnu,
iza
sjaja,
novca,
glamura
Но
он
скрывает
тайну
за
блеском,
деньгами,
гламуром.
Mala
je
zavisna
luda,
al'
mi
ne
silazi
sa
uma
Немного
помешан
на
безумии,
но
мы
не
сходим
с
ума.
Vlasnica
najskupljeg
tela,
ko
Donatela
Хозяин
самых
дорогих
тел,
кто
такая
Донателла?
Nozdrva
uvek
joj
bela,
ko
Donatella
Ноздри
все
еще
ее
белые,
кто
Донателла?
Puna
Versaće
modela,
ko
Donatella
Полная
модель
Versace,
кто
Донателла?
Znam
da
je
loša,
al'
baš
mi
je
sela
cela
Я
знаю,
это
плохо,
но
это
целая
деревня.
U
centru
pažnje,
svakog
tipa
zaludi
В
центре
внимания
каждый
парень
залуди.
Sve
na
njoj
skupo
ko
đavo,
kad
prođe,
šapuću
ljudi
Все
на
нем
дорого,
как
в
Аду,
когда
я
прохожу
мимо,
они
шепчут
людям,
Ko
sa
modnih
pista
Milana,
zanosna
zavodi
sve
которые
из
модных
взлетно-посадочных
полос
Милана
восхищают
все
институты.
Ko
fina
tkanina
kada
na
telo
nasloni
se
Кто
славный
ткань
когда
тело
полагается?
Prvo
karmin
na
usne
i
tako
započne
dan
Первая
помада
на
губах,
и
так
начинается
день.
Crno
i
seksi
uz
telo,
vrela
i
zavodljiva
Черный
и
сексуальный
с
телом,
горячий
и
соблазнительный.
Nisam
odoleo
ni
ja
na
to
đavolsko
u
njoj
Я
тоже
не
сопротивлялся
дьяволу
в
ней.
Pakao
je
spreman
za
nas,
karte
već
imamo
Ад
готов
для
нас,
карты,
которые
у
нас
уже
есть.
Vlasnica
najskupljeg
tela,
ko
Donatela
Хозяин
самых
дорогих
тел,
кто
такая
Донателла?
Nozdrva
uvek
joj
bela,
ko
Donatella
Ноздри
все
еще
ее
белые,
кто
Донателла?
Puna
Versaće
modela,
ko
Donatella
Полная
модель
Versace,
кто
Донателла?
Znam
da
je
loša,
al'
baš
mi
je
sela
cela
Я
знаю,
это
плохо,
но
это
целая
деревня.
Vlasnica
najskupljeg
tela
Хозяин
самого
дорогого
тела.
Puna
Versaće
modela,
ko
Donatella
Полная
модель
Versace,
кто
Донателла?
Znam
da
je
loša,
al'
baš
mi
je
sela
cela
Я
знаю,
это
плохо,
но
это
целая
деревня.
Vlasnica
najskupljeg
tela
Хозяин
самого
дорогого
тела.
Puna
Versaće
modela,
ko
Donatella
Полная
модель
Versace,
кто
Донателла?
Znam
da
je
loša,
al'
baš
mi
je
sela
cela
Я
знаю,
это
плохо,
но
это
целая
деревня.
Mademoiselle,
Chanel,
Dolce
Gabbana
Мадемуазель,
Шанель,
Дольче
Габбана.
Puna
ko
brod,
iz
visokog
društva
dama
Заряженная,
светская
леди,
Al'
na
belo
slaba,
čak
i
Deniro
но
белая
слабак,
даже
Дениро.
Da
je
sa
njom,
i
Deniro
bi
bankrotir'o
Это
с
ней,
и
ДеНиро
будет
банкротиром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.