Текст и перевод песни DePedro feat. Amparo Sánchez & Camilo Lara - Vidas autónomas - En Estudio Uno
Vidas autónomas - En Estudio Uno
Независимые души - En Estudio Uno
Desde
que
el
tiempo
es
tiempo
С
тех
пор
как
время
стало
временем
Tú
eres
el
oro,
mi
sexto
sentido
Ты,
моя
любимая,
ты
- моё
шестое
чувство
Suavizas
la
cuerva
que
lleva
el
camino
Ты
разглаживаешь
складки
на
моём
пути
Volver
la
mirada
al
ritmo
perdido
И
заставляешь
меня
вновь
смотреть
на
потерянный
ритм
Y
ya
con
tu
tiempo
codigo
heramno
И
уже
со
своим
временем,
моя
сестра
по
духу
Mira
que
soy
privilegiado
Посмотри,
как
я
счастлив
Disfruto
del
tiempo
que
compartimos
Я
наслаждаюсь
временем,
которое
мы
проводим
вместе
Bailando
las
ondas,
doblando
el
destino
Танцуя
на
волнах,
меняя
судьбу
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Caras
anónimas
caminan
por
avenida
Лица
безликие
идут
по
проспекту
Vidas
autónomas
cargadas
de
historia
y
rima
Независимые
души,
полные
истории
и
рифм
Puesto
que
nunca
vi,
cuerpos
de
ritmo
inquieto
Я
никогда
не
видел
тел
с
таким
тревожным
ритмом
Mezclada
con
la
masa
vengo
directa
del
ghetto
Смешанный
с
толпой,
я
пришёл
прямо
из
гетто
Depende
una
de
otra,
nadie
sabe
el
juego
Мы
зависимы
друг
от
друга,
никто
не
знает
правил
Nadie
va
primero,
nadie
esta
en
la
cola
Никто
не
первый,
никто
не
последний
Caras
sin
vida,
pasada
de
moda
Бесцветные
лица,
вышедшие
из
моды
Protagonista
salvaje,
en
esta
obra
Дикие
главные
герои
в
этой
пьесе
Humo
que
viene
y
me
nubla
la
vista
Туман
заволакивает
мне
глаза
Perdido
en
mi
barrio,
girando
despacio
Заблудившись
в
моём
районе,
медленно
бреду
Siempre
me
escuchas
y
te
balanceas
Ты
всегда
слушаешь
меня
и
раскачиваешься
Cantando
esta
cumbia,
bailando
esta
letra
Поёшь
эту
кумбию,
танцуешь
под
этот
текст
No
queda
aire
sin
tu
boca
Без
твоего
рта
не
осталось
бы
воздуха
El
agua
no
sabe
sin
tu
palabra
Вода
не
знала
бы
вкуса
без
твоей
речи
La
lumbre
es
muy
breve
sin
tu
mirada
Пламя
было
бы
слабым
без
твоего
взгляда
Abrázame
fuerte
que
esto
se
acaba
Обними
меня
крепче,
ведь
это
заканчивается
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Caras
anónimas
Лица
безликие
Caras
anónimas
caminan
por
avenida
Лица
безликие
идут
по
проспекту
Vidas
autónomas
cargadas
de
historia
y
rima
Независимые
души,
полные
истории
и
рифм
Bailando
esta
cumbia
Танцуя
эту
кумбию
Caras
anónimas
Лица
безликие
Vidas
autónomas
Независимые
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.