Текст и перевод песни DePedro - Tu mediodía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu mediodía
Твой полуденный зной
Larara
Larara
Laralalala
Лярара
Лярара
Ляралала
Larara
Larara
Lararala
Лярара
Лярара
Лярарала
No
habría
error
si
no
volviera
a
Texas
Не
было
бы
ошибки,
если
бы
я
не
вернулся
в
Техас
Todo
seria
dulce
todo
asta
el
final
Всё
было
бы
сладко,
всё
до
самого
конца
Inventaría
una
prisión
de
soledad
Я
бы
выдумал
тюрьму
одиночества
Para
olvidarla
y
no
encontrarla
nunca
mas
Чтобы
забыть
тебя
и
больше
никогда
не
найти
Lo
aria
todo
como
si
fuera
a
morir
Я
бы
сделал
всё,
как
будто
умираю
Me
frotaría
contra
tu
felicidad
Я
бы
тёрся
о
твоё
счастье
Esa
que
lleva
a
cada
paso
que
tu
das
То,
которое
в
каждом
твоём
шаге
Esa
que
vale
todo
lo
que
yo
pueda
soñar
То,
которое
стоит
всего,
о
чём
я
могу
мечтать
Tu
me
reglas
todos
tus
días
Ты
управляешь
мной
всеми
своими
днями
Yo
me
acostumbro
a
tus
caricias
Я
привыкаю
к
твоим
ласкам
Gastas
tu
vida
junto
a
la
mía
Ты
тратишь
свою
жизнь
рядом
с
моей
Yo
me
aprovecho
de
tu
mediodía
Я
пользуюсь
твоим
полуденным
зноем
Escucharía
los
latidos
de
tu
pecho
Я
бы
слушал
удары
твоего
сердца
Cocinaría
postres
con
tus
besos
Готовил
бы
десерты
с
твоими
поцелуями
Me
vestiría
lleno
de
amuletos
Я
бы
оделся,
обвешавшись
амулетами
Para
alejarte
de
animales
carroñeros
Чтобы
оградить
тебя
от
хищников
No
aria
caso
a
los
disfrazados
Я
бы
не
обращал
внимания
на
ряженых
Ni
gastaría
mi
energía
en
chuchearías
Не
тратил
бы
свою
энергию
на
безделушки
No
dudaría
por
olvidar
a
los
hermanos
Не
сомневался
бы,
забывая
о
братьях
Voy
a
encontrar
eso
por
lo
que
tu
me
querías
Я
найду
то,
за
что
ты
меня
любила
Tu
me
reglas
todos
tus
días
Ты
управляешь
мной
всеми
своими
днями
Yo
me
acostumbro
a
tus
caricias
Я
привыкаю
к
твоим
ласкам
Gastas
tu
vida
junto
a
la
mía
Ты
тратишь
свою
жизнь
рядом
с
моей
Yo
me
aprovecho
de
tu
mediodía
Я
пользуюсь
твоим
полуденным
зноем
Y
tu
me
reglas
todos
tus
días
И
ты
управляешь
мной
всеми
своими
днями
Yo
me
acostumbro
a
tus
caricias
Я
привыкаю
к
твоим
ласкам
Gastas
tu
vida
junto
a
la
mía
Ты
тратишь
свою
жизнь
рядом
с
моей
Yo
me
aprovecho
de
tu
mediodía
Я
пользуюсь
твоим
полуденным
зноем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jairo Zavala Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.