Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Hundred Other Lovers
Einhundert andere Liebhaber
I
will
admit
I
am
embarrassed
by
your
grace
Ich
gebe
zu,
ich
bin
beschämt
durch
deine
Anmut
And
the
complete
look
of
boredom
upon
your
face
Und
den
vollkommen
gelangweilten
Ausdruck
auf
deinem
Gesicht
You
want
to
be
a
million
miles
from
this
place
Du
willst
eine
Million
Meilen
von
diesem
Ort
entfernt
sein
You
want
to
get
on
with
my
untimely
disgrace.
Du
willst
mein
vorzeitiges
Scheitern
hinter
dich
bringen.
I
am
alone
I
am
in
love
with
an
idea
Ich
bin
allein,
ich
bin
verliebt
in
eine
Idee
Sophisticated
Neurological
appeals
Raffinierte
neurologische
Reize
I
want
to
negotiate
some
kind
of
a
deal
Ich
möchte
eine
Art
Handel
aushandeln
I
want
to
tear
it
open
show
you
that
it's
real
Ich
will
es
aufreißen,
dir
zeigen,
dass
es
echt
ist
Oh
the
things
I
will
believe
Oh,
was
ich
alles
glauben
werde
Ignore
the
hundred
lovers
Die
hundert
Liebhaber
ignorieren
You
got
hidden
up
your
sleeve.
Die
du
in
petto
hast.
The
words
come
easily
Die
Worte
kommen
leicht
And
they
sound
so
lovely
Und
sie
klingen
so
lieblich
I
guess
it's
just
as
easy
if
you
lie
to
me.
Ich
schätze,
es
ist
genauso
leicht,
wenn
du
mich
anlügst.
Everybody
they
got
all
kinds
of
advice
Alle
haben
sie
alle
möglichen
Ratschläge
They
want
to
tell
you
just
how
you
should
live
your
life.
Sie
wollen
dir
sagen,
wie
genau
du
dein
Leben
leben
sollst.
But
who
exactly
am
I
supposed
to
believe?
Aber
wem
genau
soll
ich
glauben?
Am
I
supposed
to
let
you
walk
away
from
me?
Soll
ich
dich
einfach
von
mir
weggehen
lassen?
I
know
it's
coming
Ich
weiß,
es
kommt
I
can
feel
it
in
my
bones
Ich
spüre
es
in
meinen
Knochen
This
is
information
you
already
know
Das
ist
eine
Information,
die
du
bereits
kennst
Even
if
it's
only
temporarily
Auch
wenn
es
nur
vorübergehend
ist
Give
the
illusion
tonight
you
belong
to
me
Gib
mir
heute
Nacht
die
Illusion,
dass
du
mir
gehörst
Oh
the
things
I
will
believe
Oh,
was
ich
alles
glauben
werde
Ignore
the
hundred
lovers
Die
hundert
Liebhaber
ignorieren
You
got
hidden
up
your
sleeve.
Die
du
in
petto
hast.
The
words
come
easily
Die
Worte
kommen
leicht
And
they
sound
so
lovely
Und
sie
klingen
so
lieblich
I
guess
it's
just
as
easy
if
you
lie
to
me.
Ich
schätze,
es
ist
genauso
leicht,
wenn
du
mich
anlügst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devotchka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.