Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
no
moon
Da
ist
kein
Mond
Reflecting
in
your
eyes
Der
sich
in
deinen
Augen
spiegelt
No
romantic
midnight
skies
Kein
romantischer
Mitternachtshimmel
No
motive
to
disguise
Kein
Motiv,
sich
zu
verstellen
It's
not
your
man
Es
ist
nicht
dein
Mann
That
you're
dreaming
of
Von
dem
du
träumst
Your
heart
couldn't
care
enough
Dein
Herz
kümmert
sich
nicht
genug
darum
You're
too
tired
to
be
in
love
Du
bist
zu
müde,
um
verliebt
zu
sein
You
want
to
know
Du
willst
wissen
What's
that
godawful
sound
Was
das
für
ein
furchtbares
Geräusch
ist
Something's
dragging
on
the
ground
Etwas
schleift
auf
dem
Boden
The
machine
is
breaking
down
Die
Maschine
geht
kaputt
And
you
never
asked
Und
du
hast
nie
verlangt
For
more
than
you
deserve
Nach
mehr,
als
du
verdienst
No
shallow
poetic
words
Keine
seichten
poetischen
Worte
From
a
song
you've
never
heard
Aus
einem
Lied,
das
du
nie
gehört
hast
It's
not
your
man
Es
ist
nicht
dein
Mann
It's
nobody's
fault
Es
ist
niemandes
Schuld
Sometimes
these
things
Manchmal
kommen
diese
Dinge
Come
to
a
screeching
halt
Zu
einem
jähen
Stillstand
Regretful
of
the
past
Voller
Bedauern
über
die
Vergangenheit
You
know
these
things
don't
last
Du
weißt,
diese
Dinge
halten
nicht
A
lifetime's
not
so
fast
Ein
Leben
ist
nicht
so
schnell
vorbei
These
things
will
never
last
Diese
Dinge
werden
niemals
halten
It's
not
your
man
Es
ist
nicht
dein
Mann
That
you're
dreaming
of
Von
dem
du
träumst
Your
heart
couldn't
care
enough
Dein
Herz
kümmert
sich
nicht
genug
darum
You're
too
tired
to
be
in
love
Du
bist
zu
müde,
um
verliebt
zu
sein
You're
too
tired
to
be
in
love
Du
bist
zu
müde,
um
verliebt
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxwell Davis, Johnny Guitar Watson, Saul Bihari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.