DeWhat feat. Danone - Viacej než len prach - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий DeWhat feat. Danone - Viacej než len prach




Viacej než len prach
Mehr als nur Staub
Stále som len prijebané decko
Ich bin immer noch nur ein beschissenes Kind
Furt nestrielam po kamošoch, toto neni West Coast
Ich schieße immer noch nicht auf Kumpels, das hier ist nicht West Coast
Všetko, čo robím, robím naplno, bez slov
Alles, was ich mache, mache ich voll und ganz, ohne Worte
Napĺňam svoj plán, ísť nad je moje heslo
Ich erfülle meinen Plan, nach oben zu gehen ist mein Motto
Drbem celú závisť, mou, mám sny tak isto jak každý
Ich scheiße auf den ganzen Neid, ich habe Träume, genau wie jeder andere
No ja vždy mierim iba na stred
Aber ich ziele immer nur auf die Mitte
Aj skrz všetky pády pálim svoje bázne
Auch durch alle Stürze verbrenne ich meine Ängste
Kým to svetlo nezhasne budem furt naháňať šťastie
Bis das Licht erlischt, werde ich immer dem Glück nachjagen
Viem, že to raz klapne, nevraciam sa naspäť
Ich weiß, dass es eines Tages klappen wird, ich kehre nicht zurück
Do okolia tupcov, čo sa topia v mori klamstiev
In die Umgebung von Dummköpfen, die in einem Meer von Lügen ertrinken
Nejsom ovca, no pastier, rastiem
Ich bin kein Schaf, sondern ein Hirte, ich wachse
Každou slohou, pochop, pochopil som, že riešiť iných je na smiech
Mit jeder Strophe, verstehe, ich habe verstanden, dass es lächerlich ist, sich um andere zu kümmern
Som jak labuť v kŕdli vrán
Ich bin wie ein Schwan in einer Krähenschar
Stále verím, že to dám
Ich glaube immer noch daran, dass ich es schaffe
Že nájdem to, čo hľadám
Dass ich finde, was ich suche
Aj keď som na to furt sám
Auch wenn ich immer noch allein bin
Často neviem kde
Oft weiß ich nicht, wo
Ten stres dosť kazí deň
Der Stress macht den Tag ziemlich kaputt
Deň čo deň blúdim v tme
Tag für Tag irre ich im Dunkeln
Aj tak si viem držať smer
Trotzdem kann ich meine Richtung halten
Chcem to všetko, no nechcem to iba pre seba
Ich will das alles, aber ich will es nicht nur für mich
Chcem tým, čo tu budú chodiť po mne prenechať
Ich will denen, die nach mir hierher kommen werden, etwas hinterlassen
Viacej než len prach a tak stále hrotím skóre
Mehr als nur Staub, und deshalb treibe ich das Ergebnis immer weiter
Odmietam to odžiť v póze, nechcem žiť jak ty, jak v kóme
Ich weigere mich, es in Pose zu erleben, ich will nicht leben wie du, wie im Koma
Život je len jeden, jebem chill, nebudem čakať
Das Leben ist nur eins, scheiß auf Chill, ich werde nicht warten
Na zázrak, ja mám fakt chuť ísť a precízne makať
Auf ein Wunder, ich habe wirklich Lust, präzise zu arbeiten
Ten najväčší fuck-up, čo môže hocikto spraviť
Der größte Fehler, den irgendjemand machen kann
Je uveriť, že neni dobrý a sny pustiť z hlavy
Ist zu glauben, dass er nicht gut genug ist, und seine Träume aufzugeben
Zmrdom dávam šach-mat
Den Mistkerlen setze ich Schachmatt
Tie ťahy Mindfuck
Diese Züge sind Mindfuck
V ruke zlatá karta
In der Hand eine goldene Karte
Robím top-tier randál
Ich mache Top-Tier-Randale
Daj majk, ja dám v momente punchline
Gib mir das Mikro, ich liefere sofort eine Punchline
Starý, tie bary ťa nakopnú jak mladý Van Damme
Alter, diese Bars kicken dich wie ein junger Van Damme
Po páde hneď treba vstať, fakt neni dôvod ležať jak kár
Nach einem Sturz muss man sofort aufstehen, es gibt wirklich keinen Grund, wie ein Idiot liegen zu bleiben
Dole na podlahe, more veď ty nejsi handra
Unten auf dem Boden, Mann, du bist doch kein Lappen
Boj so svetom je dosť des, musíš zvládať znášať hnev
Der Kampf mit der Welt ist ziemlich heftig, du musst lernen, Wut zu ertragen
Bež si za tým ako zviera a raz dobehneš do ciela
Renn dem hinterher wie ein Tier, und eines Tages wirst du dein Ziel erreichen
Keby neni hudba tak tu dávno nejsom ja
Wenn es die Musik nicht gäbe, wäre ich schon lange nicht mehr hier
Niekedy mám dni kedy padám do svedomia
Manchmal habe ich Tage, an denen ich in mein Gewissen falle
Utápam sa v ňom a zabíjam čo som ja
Ich ertrinke darin und töte, was ich bin
Niektoré veci čo ani oni nezmenia
Manche Dinge können nicht einmal sie ändern
Stále workin' tak hard, že možem nosiť Carhartt
Ich arbeite immer noch so hart, dass ich Carhartt tragen könnte
Na ksichte len maska a že sa mi to max zdá
Im Gesicht nur eine Maske, und dass es mir maximal so vorkommt
Mám jej veriť, fraška, všetky slová klamstvá
Ich soll ihr glauben, eine Farce, alle Worte Lügen
Preto spravil som ten track, je to jasne jak facka
Deshalb habe ich diesen Track gemacht, es ist klar wie eine Ohrfeige
Vlastne neviem čo tu chcem pre nich ja prenechať
Eigentlich weiß ich nicht, was ich hier für sie hinterlassen will
Asi svet kde popol prestal pretekať
Vielleicht eine Welt, in der die Asche aufgehört hat zu fließen
Zo všetkých tých duší o ktorých ani netušíš
Von all den Seelen, von denen du nicht einmal etwas ahnst
Náhrobky čo od ruží a prach čo ma iba dusí
Grabsteine, die von Rosen bedeckt sind, und Staub, der mich nur erstickt
Jediné čo v núdzi poznáš tak je tvojho brata
Das Einzige, was du in der Not kennst, ist dein Bruder
Tvoje dno a možno nájdeš silu na to makať
Dein Tiefpunkt, und vielleicht findest du die Kraft, weiterzumachen
Keď máš biele boty správna cesta je od blata
Wenn du weiße Schuhe hast, ist der richtige Weg weg vom Schlamm
Donúť ich aby zistili, že ty si strata
Bring sie dazu, zu erkennen, dass du der Verlust bist
Chcem to všetko, no nechcem to iba pre seba
Ich will das alles, aber ich will es nicht nur für mich
Chcem tým, čo tu budú chodiť po mne prenechať
Ich will denen, die nach mir hierher kommen werden, etwas hinterlassen
Viacej než len prach a tak stále hrotím skóre
Mehr als nur Staub, und deshalb treibe ich das Ergebnis immer weiter
Odmietam to odžiť v póze, nechcem žiť jak ty, jak v kóme
Ich weigere mich, es in Pose zu erleben, ich will nicht leben wie du, wie im Koma
Život je len jeden, jebem chill, nebudem čakať
Das Leben ist nur eins, scheiß auf Chill, ich werde nicht warten
Na zázrak, ja mám fakt chuť ísť a precízne makať
Auf ein Wunder, ich habe wirklich Lust, präzise zu arbeiten
Ten najväčší fuck-up, ktorý môže kedy nastať
Der größte Fehler, der jemals passieren kann
Je uveriť, že nejsi dosť dobrý a ticho sa vzdať
Ist zu glauben, dass du nicht gut genug bist, und leise aufzugeben





Авторы: Denis Devát

DeWhat feat. Danone - Viacej než len prach
Альбом
Viacej než len prach
дата релиза
09-12-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.