DeWitt Sound - Drive - перевод текста песни на немецкий

Drive - DeWitt Soundперевод на немецкий




Drive
Fahrt
Nah really is ecstasy legal out here bruh?
Nee wirklich, ist Ecstasy hier legal, Alter?
Cause somebody gave me some ecstasy from the crowd
Weil mir jemand aus der Menge Ecstasy gegeben hat
And they said its legal
Und die sagten, es sei legal
Imma keep it a buck, I don't speak 'till im spoken to
Ich sag's ehrlich, ich rede nicht, bis man mich anspricht
And i don't fuck with all the fake wokes
Und ich hab nichts mit all den falschen Woken zu tun
I charge a gun with all the knowledge
Ich lade eine Waffe mit all dem Wissen
30 shots right to your brain are fillin' it with conscience
30 Schüsse direkt in dein Gehirn füllen es mit Gewissen
An alchemist on the beats
Ein Alchemist an den Beats
Hopin' Al one day will hear my songs and wanna say they're lit
Hoffe, Al hört eines Tages meine Songs und will sagen, sie sind krass
Burnin' every day like we ain't stoppin' till our zeros big
Brennen jeden Tag, als ob wir nicht aufhören, bis unsere Nullen groß sind
Yeah, i ain't stoppin' till a brand new whip
Yeah, ich höre nicht auf, bis ich 'ne brandneue Karre hab
Drive, hit the blacktop steady hands and
Fahr, triff den Asphalt, ruhige Hände und
Watch the road, this the backdrop
Beobachte die Straße, das ist die Kulisse
Inhalin' cigarettes on the backseat
Zigaretten inhalieren auf dem Rücksitz
Ashes on the laptop, yeah
Asche auf dem Laptop, yeah
We stay alone until the next stop
Wir bleiben allein bis zum nächsten Halt
Drive, hit the blacktop steady hands and
Fahr, triff den Asphalt, ruhige Hände und
Watch the road, this the backdrop
Beobachte die Straße, das ist die Kulisse
Inhalin' cigarettes on the backseat
Zigaretten inhalieren auf dem Rücksitz
Ashes on the laptop, yeah
Asche auf dem Laptop, yeah
We stay alone until the next stop
Wir bleiben allein bis zum nächsten Halt
But, there is syrup on the dashboard
Aber da ist Sirup auf dem Armaturenbrett
Are we there yet? Got tired of the question (haha)
Sind wir schon da? Müde von der Frage (haha)
Now we're driving full speed on the free road
Jetzt fahren wir mit voller Geschwindigkeit auf der freien Straße
Wish we'd packed some backwoods when we on the way home
Wünschte, wir hätten Backwoods eingepackt, als wir auf dem Heimweg waren
I got some cheddar on me
Ich hab etwas Knete dabei
Tryna get a puff of mary and a couple of Gs
Versuche, einen Zug Mary Jane und ein paar Tausender zu kriegen
Got a spare dollar and i could spend it on me,
Hab einen Dollar übrig und könnte ihn für mich ausgeben,
Gonna put it in the bank and see my numbers go big (Yeah)
Werde ihn auf die Bank bringen und sehen, wie meine Zahlen groß werden (Yeah)
Drive, hit the blacktop steady hands and
Fahr, triff den Asphalt, ruhige Hände und
Watch the road, this the backdrop
Beobachte die Straße, das ist die Kulisse
Inhalin' cigarettes on the backseat
Zigaretten inhalieren auf dem Rücksitz
Ashes on the laptop, yeah
Asche auf dem Laptop, yeah
We stay alone until the next stop
Wir bleiben allein bis zum nächsten Halt
If it isn't flying saucers, we' re seeing monsters
Wenn es keine fliegenden Untertassen sind, sehen wir Monster





Авторы: Dewitt Sound


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.