Текст и перевод песни Deacon Blue - Dignity - Remastered 2005
There's
a
man
i
meet
walks
up
our
street
Я
встречаю
человека,
который
идет
по
нашей
улице
He's
a
worker
for
the
council
Он
работает
на
совет
Has
been
twenty
years
Прошло
двадцать
лет
And
he
takes
no
lip
off
nobody
И
он
ни
на
кого
не
обижается
And
litter
off
the
gutter
И
мусор
в
сточной
канаве
Puts
it
in
a
bag
Кладет
его
в
сумку
And
never
seems
to
mutter
И,
кажется,
никогда
не
бормочет
And
he
packs
his
lunch
in
a
"sunblest"
bag
И
он
упаковывает
свой
обед
в
пакет
"sunblest"
The
children
call
him
"bogie"
Дети
называют
его
"тележка".
He
never
lets
on
Он
никогда
не
дает
о
себе
знать
But
i
know
'cause
he
once
told
me
Но
я
знаю,
потому
что
он
однажды
сказал
мне
He
let
me
know
a
secret
about
the
money
in
his
kitty
Он
открыл
мне
секрет
о
деньгах
в
его
кошельке
He's
gonna
buy
a
dinghy
Он
собирается
купить
лодку
Gonna
call
her
dignity
Собираюсь
назвать
ее
достоинством
And
i'll
sail
her
up
the
west
coast
И
я
поплыву
на
ней
вдоль
западного
побережья
Through
villages
and
towns
Через
деревни
и
города
I'll
be
on
my
holidays
Я
буду
в
отпуске
They'll
be
doing
their
rounds
Они
будут
делать
свой
обход
They'll
ask
me
how
i
got
her
i'll
say
"i
saved
my
money"
Они
спросят
меня,
как
я
заполучил
ее,
я
скажу:
"Я
сэкономил
свои
деньги".
They'll
say
isn't
she
pretty
that
ship
called
dignity
Они
скажут
разве
она
не
прелесть
этот
корабль
под
названием
достоинство
And
i'm
telling
this
story
И
я
рассказываю
эту
историю
In
a
faraway
scene
В
далекой
сцене
Sipping
down
raki
Потягивая
ракию
And
reading
maynard
keynes
И
читал
Мейнарда
Кейнса
And
i'm
thinking
about
home
and
all
that
means
И
я
думаю
о
доме
и
обо
всем,
что
это
значит
And
a
place
in
the
winter
for
dignity
И
место
зимой
для
достоинства
And
i'll
sail
her
up
the
west
coast
И
я
поплыву
на
ней
вдоль
западного
побережья
Through
villages
and
towns
Через
деревни
и
города
I'll
be
on
my
holidays
Я
буду
в
отпуске
They'll
be
doing
their
rounds
Они
будут
делать
свой
обход
They'll
ask
me
how
i
got
her
i'll
say
"i
saved
my
money"
Они
спросят
меня,
как
я
заполучил
ее,
я
скажу:
"Я
сэкономил
свои
деньги".
They'll
say
isn't
she
pretty
that
ship
called
dignity
Они
скажут
разве
она
не
хорошенькая
этот
корабль
под
названием
достоинство
I'll
set
it
up,
set
it
up,
set
it
up
Я
все
устрою,
все
устрою,
все
устрою
Set
it
up,
set
it
up,
set
it
up
Настрой
это,
настрой
это,
настрой
это
Yeah,
set
it
up
again,
set
it
up
again
Да,
установи
это
снова,
установи
это
снова.
Set
it
up
again,
set
it
up
again
Установите
его
снова,
установите
его
снова
Set
it
up,
set
it
up,
set
it
up
Настрой
это,
настрой
это,
настрой
это
Set
it
up,
set
it
up,
set
it
up
Настрой
это,
настрой
это,
настрой
это
Yeah,
set
it
up
again,
set
it
up
again
Да,
установи
это
снова,
установи
это
снова.
Set
it
up
again,
set
it
up
again
Установите
его
снова,
установите
его
снова
And
i'm
thinking
about
home
И
я
думаю
о
доме
And
i'm
thinking
about
faith
И
я
думаю
о
вере
And
i'm
thinking
about
work
И
я
думаю
о
работе
And
i'm
thinking
how
good
it
would
be
И
я
думаю,
как
это
было
бы
хорошо
To
be
here
some
day
Быть
здесь
когда-нибудь
On
a
ship
called
dignity
На
корабле
под
названием
достоинство
A
ship
called
dignity
Корабль
под
названием
достоинство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.