Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit the Plug
Den Dealer angerufen
Let's
do
sumn
Lass
uns
was
machen
Let's
do
sumn
Lass
uns
was
machen
Come
do
sumn
Komm,
mach
was
Let's
do
sumn
Lass
uns
was
machen
Come
do
sumn
Komm,
mach
was
Hit
the
plug
and
said
Hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt
Come'on
man
Komm
schon,
Mann
Time
to
set
tha
line
up
Zeit,
die
Verbindung
herzustellen
I
got
my
mind
on
some
new
money
Ich
hab
mein'n
Kopf
bei
neuem
Geld
Chasing
them
carats
like
bugs
bunny
Jage
Karat
wie
Bugs
Bunny
Everybody
takes
from
me
Jeder
nimmt
von
mir
Up
in
the
air
I
got
clouds
on
me
Bin
im
Rausch,
Wolken
um
mich
I
work
hard
for
my
bread
like
a
crouton
Ich
arbeite
hart
für
mein
Brot
wie
ein
Crouton
You
a
broke
boy
boy
what
is
you
on
Du
bist
ein
Pleite-Junge,
Junge,
worauf
bist
du?
Some
type
of
drug
Irgendeine
Droge
That's
just
because
Das
ist
nur
weil
They
show
no
love
Sie
zeigen
keine
Liebe
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
sumpin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
whip
up
a
cake
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
koch
was
hoch
And
I'm
gon
need
it
now
cause
my
birthday
today
Und
ich
brauch's
jetzt,
denn
heute
ist
mein
Geburtstag
He
said
do
not
worry
you
know
that
you
are
straight
Er
sagte,
mach
dir
keine
Sorgen,
du
weißt,
du
bist
versorgt
Don't
worry
about
chances
cause
we
work
off
fate
Sorg
dich
nicht
um
Zufälle,
denn
wir
arbeiten
nach
Schicksal
If
i'ont
hit
you
by
the
middle
of
the
night
Wenn
ich
dich
nicht
mitten
in
der
Nacht
erreiche
Hit
me
in
the
mornin
we
gon
make
sure
it's
tight
Meld
dich
morgens
bei
mir,
wir
sorgen
dafür,
dass
es
klar
geht
He
can
get
you
green,
Er
kann
dir
Grünes,
Fety
pack
or
the
white
And
that's
without
a
fight
Fenta-Packung
oder
Weißes
besorgen
Und
das
ohne
Kampf
How
you
wanna
send
the
kite
aight
Wie
willst
du
die
Info
schicken,
okay
M30s
on
deck
like
cancer
M30s
am
Start
wie
Krebs
Do
we
got
it
by
the
3s
Haben
wir
sie
im
Dreierpack?
You
already
know
the
answer
Du
kennst
die
Antwort
schon
Trampolines
going
up
and
down
something
like
dancers
Trampoline
gehen
auf
und
ab
wie
Tänzerinnen
And
we
only
catch
dope
ish
sumpin
like
pampers
Und
wir
fangen
nur
krassen
Scheiß
auf,
wie
Pampers
We
drop
small
rocks
like
salt
trucks
Wir
werfen
kleine
Steine
ab
wie
Salzstreuer
You
can
get
it
by
the
fin
l,
or
the
dub
or
the
sawbuck
Du
kannst
es
für
'nen
Fünfer,
'nen
Zwanni
oder
'nen
Zehner
kriegen
Drop
it
on
the
block
real
smooth
with
a
soft
touch
Lass
es
auf
dem
Block
fallen,
ganz
geschmeidig,
mit
sanfter
Berührung
We
just
had
to
get
it
ain't
a
soul
that
could
fault
us
Wir
mussten
es
einfach
holen,
keine
Seele
kann
uns
'nen
Vorwurf
machen
I
got
my
mind
on
some
new
money
Ich
hab
mein'n
Kopf
bei
neuem
Geld
Chasing
them
carats
like
bugs
bunny
Jage
Karat
wie
Bugs
Bunny
Everybody
takes
from
me
Jeder
nimmt
von
mir
Up
in
the
air
I
got
clouds
on
me
Bin
im
Rausch,
Wolken
um
mich
I
work
hard
for
my
bread
like
a
crouton
Ich
arbeite
hart
für
mein
Brot
wie
ein
Crouton
You
a
broke
boy
boy
what
is
you
on
Du
bist
ein
Pleite-Junge,
Junge,
worauf
bist
du?
Some
type
of
drug
Irgendeine
Droge
That's
just
because
Das
ist
nur
weil
They
show
no
love
Sie
zeigen
keine
Liebe
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
I
hit
the
plug
and
said
do
somethin
Ich
hab
den
Dealer
angerufen
und
gesagt,
mach
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion "deacon Gore" Smith, Dion Deecon Smith, Keyon "theascendo" Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.