Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
paranoid
Ich
bin
paranoid
Got
me
a
gun
Hab
mir
'ne
Knarre
besorgt
Shot
me
a
nigga
'nen
Typen
abgeknallt
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
You
can
not
bother
me
niggas
Ihr
könnt
mich
nicht
nerven,
Typen
I
had
some
grass
Mein
Umfeld
war
wie
hohes
Gras
I
had
to
cut
it
and
Ich
musst'
es
mähen
und
Now
I
see
you
lil
niggas
Jetzt
seh
ich
euch
kleinen
Typen
Go
ahead
on
Macht
nur
weiter
Go
ahead
on
Macht
nur
weiter
All
of
y'all
bugging
my
nigga
Ihr
geht
mir
alle
auf
die
Nerven,
Mann
I
got
the
pack
Ich
hab
das
Paket
bekommen
Then
I
hit
the
block
and
Dann
bin
ich
auf
den
Block
gegangen
und
Told
all
my
niggas
Hab
all
meinen
Jungs
gesagt
Come
get
it
Kommt
und
holt
es
euch
Here
go
a
half
Hier
ist
'ne
Hälfte
Here
go
a
ounce
Hier
ist
'ne
Unze
If
you
delay
Wenn
du
zögerst
You
ain't
with
it
Bist
du
nicht
dabei
I
am
not
Ye
Ich
bin
nicht
Ye
I
am
not
Jay
Ich
bin
nicht
Jay
Im
Al
Pacino
To
my
city
Ich
bin
Al
Pacino
für
meine
Stadt
I
put
u
all
up
in
the
biness
Ich
zieh
euch
alle
mit
rein
ins
Geschäft
It
ain't
a
person
Es
gibt
keine
Person
Standing
alive
Die
noch
lebt
Repping
the
city
how
I
do
Die
die
Stadt
so
repräsentiert
wie
ich
Talking
the
South
Ich
rede
vom
Süden
I'm
talking
North
Ich
rede
vom
Norden
And
the
Holy
City
too
Und
der
Heiligen
Stadt
auch
Putting
crackers
in
they
place
Die
Weißen
an
ihren
Platz
weisen
Say
it
to
they
face
Ihnen
ins
Gesicht
sagen
Claiming
boarding
rooms
Beanspruche
die
Sitzungssäle
I
dun
hit
the
dice
Ich
hab
die
Würfel
geworfen
Rolled
a
straight
four
Eine
glatte
Vier
gewürfelt
Somebody
go
and
get
the
broom
Jemand
soll
den
Besen
holen
Cause
It's
sweeps
week
Denn
es
ist
Aufräumwoche
Most
y'all
niggas
too
sweet
Die
meisten
von
euch
Typen
seid
zu
weich
Catch
ya
watching
TV
Erwisch
dich
beim
Fernsehen
Pull
up
with
the
street
sweep
Komm
mit
dem
Straßenfeger
Tuck
ya
kids
Bringt
eure
Kinder
ins
Bett
They
go
sleep
sleep
Sie
gehen
schlafen
schlafen
And
before
a
nigga
do
a
bid
Und
bevor
so'n
Typ
'ne
Strafe
absitzt
I'll
be
6 feet
Lieg
ich
sechs
Fuß
tief
I'm
paranoid
Ich
bin
paranoid
Got
me
a
gun
Hab
mir
'ne
Knarre
besorgt
Shot
me
a
nigga
'nen
Typen
abgeknallt
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
You
can
not
bother
me
niggas
Ihr
könnt
mich
nicht
nerven,
Typen
I
had
some
grass
Mein
Umfeld
war
wie
hohes
Gras
I
had
to
cut
it
and
Ich
musst'
es
mähen
und
Now
I
see
you
lil
niggas
Jetzt
seh
ich
euch
kleinen
Typen
Go
ahead
on
Macht
nur
weiter
Go
ahead
on
Macht
nur
weiter
All
of
y'all
bugging
my
nigga
Ihr
geht
mir
alle
auf
die
Nerven,
Mann
I
saw
a
hater
Ich
sah
einen
Hater
Don't
know
where
he
went
Weiß
nicht,
wohin
er
ging
To
get
some
tints
Mir
getönte
Scheiben
holen
All
around
Me
Rundum
bei
mir
Twenty
percent
Zwanzig
Prozent
I
play
it
cool
Ich
bleib
cool
Air
out
the
vents
Dreh
die
Lüftung
auf
Ride
with
ya
chick
Fahre
mit
deiner
Alten
Feel
on
her
tits
Fass
ihr
an
die
Titten
The
best
money
spent
Das
best
ausgegebene
Geld
You
cannot
see
in
Du
kannst
nicht
reinsehen
While
she
give
me
head
Während
sie
mir
einen
bläst
Crashed
the
whip
Den
Wagen
geschrottet
Time
to
dip
Zeit
abzuhauen
Time
to
flip
Zeit,
das
Geld
zu
drehen
Back
to
chips
Zurück
zur
Kohle
Keep
the
lips
Spar
dir
das
Gerede
You'
are
a
curse
Du
bist
ein
Fluch
I'm
a
gift
Ich
bin
ein
Geschenk
You
riding
Uber
Du
fährst
Uber
I'm
premium
Lyft
Ich
bin
Premium-Lyft
Timing
is
good
Das
Timing
ist
gut
She
got
a
man
Sie
hat
einen
Mann
So
I'm
honoring
that
Also
ehre
ich
das
I
pick
her
up
Ich
hole
sie
ab
Then
drop
her
off
Setze
sie
dann
ab
You
take
her
back
Nimm
du
sie
zurück
Cause
It's
sweeps
week
Denn
es
ist
Aufräumwoche
Most
y'all
bitches
too
sweet
Die
meisten
von
euch
Schlampen
sind
zu
süß
Catch
ya
watching
TV
Erwisch
dich
beim
Fernsehen
Pull
up
with
the
street
sweep
Komm
mit
dem
Straßenfeger
Tuck
ya
kids
Bringt
eure
Kinder
ins
Bett
They
go
sleep
sleep
Sie
gehen
schlafen
schlafen
And
before
a
nigga
do
a
bid
Und
bevor
so'n
Typ
'ne
Strafe
absitzt
I'll
be
6 feet
Lieg
ich
sechs
Fuß
tief
I'm
paranoid
Ich
bin
paranoid
Got
me
a
gun
Hab
mir
'ne
Knarre
besorgt
Shot
me
a
nigga
'nen
Typen
abgeknallt
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
Leave
me
alone
Lass
mich
allein
You
can
not
bother
me
niggas
Ihr
könnt
mich
nicht
nerven,
Typen
I
had
some
grass
Mein
Umfeld
war
wie
hohes
Gras
I
had
to
cut
it
and
Ich
musst'
es
mähen
und
Now
I
see
you
lil
niggas
Jetzt
seh
ich
euch
kleinen
Typen
Go
ahead
on
Macht
nur
weiter
Go
ahead
on
Macht
nur
weiter
All
of
y'all
bugging
my
nigga
Ihr
geht
mir
alle
auf
die
Nerven,
Mann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion Smith
Альбом
Die On
дата релиза
30-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.