Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
me
a
gun
У
меня
пушка
Shot
me
a
nigga
Застрелил
одного
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
You
can
not
bother
me
niggas
Вы
не
можете
беспокоить
меня,
парни
I
had
some
grass
У
меня
была
трава
I
had
to
cut
it
and
Мне
пришлось
её
скосить
и
Now
I
see
you
lil
niggas
Теперь
я
вижу
вас,
мелкие
Go
ahead
on
Давай,
продолжай
Go
ahead
on
Давай,
продолжай
All
of
y'all
bugging
my
nigga
Вы
все
меня
достаёте,
парень
I
got
the
pack
У
меня
пакет
Then
I
hit
the
block
and
Потом
я
вышел
на
район
и
Told
all
my
niggas
Сказал
всем
своим
Come
get
it
Идите
заберите
Here
go
a
half
Вот
вам
полкило
Here
go
a
ounce
Вот
вам
унция
If
you
delay
Если
ты
тормозишь
You
ain't
with
it
Ты
не
с
нами
Im
Al
Pacino
To
my
city
Я
Аль
Пачино
для
своего
города
I
put
u
all
up
in
the
biness
Я
ввёл
вас
всех
в
дело
It
ain't
a
person
Нет
такого
человека
Repping
the
city
how
I
do
Который
представляет
город
так,
как
я
Talking
the
South
Говорю
о
Юге
I'm
talking
North
Говорю
о
Севере
And
the
Holy
City
too
И
о
Святом
Городе
тоже
Putting
crackers
in
they
place
Ставлю
белых
на
место
Say
it
to
they
face
Говорю
это
им
в
лицо
Claiming
boarding
rooms
Занимаю
номера
в
отелях
I
dun
hit
the
dice
Я
бросил
кости
Rolled
a
straight
four
Выпало
четыре
подряд
Somebody
go
and
get
the
broom
Кто-нибудь,
принесите
метлу
Cause
It's
sweeps
week
Потому
что
неделя
зачистки
Most
y'all
niggas
too
sweet
Большинство
из
вас
слишком
слащавые
Catch
ya
watching
TV
Застану
вас
за
просмотром
телевизора
Pull
up
with
the
street
sweep
Подкачу
с
уличной
метлой
Ak
forty
seven
АК
сорок
семь
Tuck
ya
kids
Уложите
своих
детей
They
go
sleep
sleep
Они
баиньки
And
before
a
nigga
do
a
bid
И
прежде
чем
какой-нибудь
сядет
I'll
be
6 feet
Я
буду
6 футов
под
землей
Got
me
a
gun
У
меня
пушка
Shot
me
a
nigga
Застрелил
одного
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
You
can
not
bother
me
niggas
Вы
не
можете
беспокоить
меня,
парни
I
had
some
grass
У
меня
была
трава
I
had
to
cut
it
and
Мне
пришлось
её
скосить
и
Now
I
see
you
lil
niggas
Теперь
я
вижу
вас,
мелкие
Go
ahead
on
Давай,
продолжай
Go
ahead
on
Давай,
продолжай
All
of
y'all
bugging
my
nigga
Вы
все
меня
достаёте,
парень
I
saw
a
hater
Я
увидел
хейтера
Don't
know
where
he
went
Не
знаю,
куда
он
делся
So
I
had
Поэтому
мне
пришлось
To
get
some
tints
Затонировать
стёкла
All
around
Me
Вокруг
меня
Twenty
percent
Двадцать
процентов
I
play
it
cool
Я
веду
себя
спокойно
Air
out
the
vents
Проветриваю
Ride
with
ya
chick
Катаюсь
с
твоей
девчонкой
Feel
on
her
tits
Трогаю
её
сиськи
The
best
money
spent
Лучшие
потраченные
деньги
You
cannot
see
in
Ты
не
можешь
видеть
внутрь
While
she
give
me
head
Пока
она
делает
мне
минет
Damn
near
Чёрт
возьми,
чуть
не
Crashed
the
whip
Разбил
тачку
Time
to
dip
Время
сматываться
Time
to
flip
Время
переворачивать
Back
to
chips
Обратно
к
фишкам
Keep
the
lips
Держи
язык
за
зубами
You'
are
a
curse
Ты
- проклятие
You
riding
Uber
Ты
ездишь
на
Убере
I'm
premium
Lyft
Я
- премиум
Лифт
Timing
is
good
Время
подходящее
She
got
a
man
У
неё
есть
парень
So
I'm
honoring
that
Так
что
я
уважаю
это
I
pick
her
up
Я
забираю
её
Then
drop
her
off
Потом
высаживаю
You
take
her
back
Забирай
её
обратно
Cause
It's
sweeps
week
Потому
что
неделя
зачистки
Most
y'all
bitches
too
sweet
Большинство
из
вас,
сучки,
слишком
слащавые
Catch
ya
watching
TV
Застану
вас
за
просмотром
телевизора
Pull
up
with
the
street
sweep
Подкачу
с
уличной
метлой
Ak
forty
seven
АК
сорок
семь
Tuck
ya
kids
Уложите
своих
детей
They
go
sleep
sleep
Они
баиньки
And
before
a
nigga
do
a
bid
И
прежде
чем
какой-нибудь
сядет
I'll
be
6 feet
Я
буду
6 футов
под
землей
Got
me
a
gun
У
меня
пушка
Shot
me
a
nigga
Застрелил
одного
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
Leave
me
alone
Оставьте
меня
в
покое
You
can
not
bother
me
niggas
Вы
не
можете
беспокоить
меня,
парни
I
had
some
grass
У
меня
была
трава
I
had
to
cut
it
and
Мне
пришлось
её
скосить
и
Now
I
see
you
lil
niggas
Теперь
я
вижу
вас,
мелкие
Go
ahead
on
Давай,
продолжай
Go
ahead
on
Давай,
продолжай
All
of
y'all
bugging
my
nigga
Вы
все
меня
достаёте,
парень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion Smith
Альбом
Die On
дата релиза
30-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.