Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hope
for
restoration
Надежда
на
восстановление
Everything
will
be
returned
to
its
former
owner
and
place
or
condition
Всё
вернётся
к
своему
прежнему
владельцу,
на
своё
место
или
в
прежнее
состояние
When
you
grow
up
Когда
ты
взрослеешь
Everything's
a
hold
up
Всё
тормозит
They
was
giving
food
at
the
schools
'fo
you
showed
up
В
школах
давали
еду
до
того,
как
ты
появилась
Erbody
ain't
eat
all
they
food
so
you
load
up
Не
все
съедали
свою
еду,
так
что
ты
набирала
You
gon
have
yo
own
meals
when
you
older
and
you
told'nem
У
тебя
будет
своя
еда,
когда
повзрослеешь,
и
ты
им
сказала
Never
ever
been
a
teacher
pet
Никогда
не
был
любимчиком
учителя
I
was
raised
by
the
shootin'
vets
Меня
воспитали
стреляющие
ветераны
And
I
ain't
talkin'
hoopin'
nets
И
я
не
говорю
о
баскетбольных
сетках
It
was
chains
on
that
На
этом
были
цепи
Left
handed
like
Dwayne
on
that
Левша,
как
Дуэйн
в
этом
деле
Automatic
Robert
William
with
that
Автомат,
как
Роберт
Уильямс,
с
этим
Flip
flop
flip
flop
Шлёп-шлёп,
шлёп-шлёп
I
am
so
acrobatic
Я
такой
акробатичный
How
you
tryna
be
a
nigga
and
ain't
had
it
how
I
had
it
Как
ты
пытаешься
быть
такой
же,
не
испытав
того,
что
испытал
я?
It's
going
down
upstairs
kinda
crazy
in
the
attic
Наверху
творится
что-то
безумное,
на
чердаке
Built
for
it
for
but
this
movie
is
always
dramatic
Создан
для
этого,
но
этот
фильм
всегда
драматичен
Seeing
violence
everyday
is
turning
me
into
an
addict
Видеть
насилие
каждый
день
превращает
меня
в
зависимого
No
bed
where
the
cover
gotta
sleep
on
a
pallet
Нет
кровати
с
одеялом,
приходится
спать
на
поддоне
Only
route
that
I
know
if
I
go
then
I'm
valid
Единственный
путь,
который
я
знаю,
если
я
иду
по
нему,
значит,
я
настоящий
First
time
I
robbed
a
nigga
know
a
nigga
took
the
alley
Первый
раз,
когда
я
ограбил
чувака,
знай,
этот
чувак
пошёл
по
переулку
But
now
I'm
up
out
it
Но
теперь
я
выбрался
из
этого
But
now
I'm
up
out
it
Но
теперь
я
выбрался
из
этого
MSU
orientation
Ориентация
в
МСУ
How
this
gon
go
Как
это
всё
пройдёт
We
patiently
waiting
Мы
терпеливо
ждём
Me
and
mom
up
in
East
Lansing
Я
и
мама
в
Ист-Лансинге
Learning
alone
Узнаём,
каково
быть
одним
But
something
is
wrong
Но
что-то
не
так
Somebody
said
that
we
get
to
stay
Кто-то
сказал,
что
мы
остаёмся
And
we
get
lay
but
the
parents
go
home
И
мы
размещаемся,
но
родители
уезжают
домой
I
told
her
momma
you
bet
not
leave
Я
сказал
ей:
"Мама,
ты
лучше
не
уезжай"
Whoever
in
dat
room
they
gotta
get
on
Кто
бы
ни
был
в
той
комнате,
ему
придётся
уйти
Some
white
boy
Какой-то
белый
парень
He
was
scared
as
hell
Он
был
напуган
до
смерти
I
made
him
get
out
though
I
knew
he
would
tell
Я
заставил
его
уйти,
хотя
знал,
что
он
настучит
They
came
back
like
the
K's
Они
вернулись,
как
KKK
We
thinking
what
the
hell
Мы
думаем:
"Какого
чёрта?"
If
we
call
the
police
then
y'all
going
to
jail
Если
мы
вызовем
полицию,
то
вы
все
отправитесь
в
тюрьму
I'm
like
so
what
А
я
такой:
"Ну
и
что?"
But
Liz
said
nah
Но
Лиз
сказала:
"Нет"
Boo
you
gon
stay
and
I'm
gon
go
Малыш,
ты
останешься,
а
я
уйду
And
I
said
if
they
kick
you
out
well
den
they
kicking
out
us
both
А
я
сказал:
"Если
они
выгонят
тебя,
то
выгонят
нас
обоих"
Walked
for
miles
to
get
to
our
hotel
Шли
мили,
чтобы
добраться
до
нашего
отеля
We
thinking
how
did
we
get
here
Мы
думаем,
как
мы
здесь
очутились
I
see
my
momma
hold
back
tears
Я
вижу,
как
моя
мама
сдерживает
слёзы
Then
I
let
go
of
all
my
fears
Тогда
я
отпустил
все
свои
страхи
Then
said
mama
do
not
worry
if
I
finish
Потом
сказал:
"Мама,
не
волнуйся,
если
я
закончу"
Not
only
am
I
gon
do
it
Imma
make
sure
they
not
in
it
Я
не
только
сделаю
это,
я
позабочусь,
чтобы
их
там
не
было
Flip
flop
flip
flop
Шлёп-шлёп,
шлёп-шлёп
I
am
so
acrobatic
Я
такой
акробатичный
How
you
tryna
be
a
nigga
and
ain't
had
it
how
I
had
it
Как
ты
пытаешься
быть
такой
же,
не
испытав
того,
что
испытал
я?
It's
going
down
upstairs
kinda
crazy
in
the
attic
Наверху
творится
что-то
безумное,
на
чердаке
Built
for
it
for
but
this
movie
is
always
dramatic
Создан
для
этого,
но
этот
фильм
всегда
драматичен
Seeing
violence
everyday
is
turning
me
into
an
addict
Видеть
насилие
каждый
день
превращает
меня
в
зависимого
No
bed
where
the
cover
gotta
sleep
on
a
pallet
Нет
кровати
с
одеялом,
приходится
спать
на
поддоне
Only
route
that
I
know
if
I
go
then
I'm
valid
Единственный
путь,
который
я
знаю,
если
я
иду
по
нему,
значит,
я
настоящий
First
time
I
robbed
a
nigga
know
a
nigga
took
the
alley
Первый
раз,
когда
я
ограбил
чувака,
знай,
этот
чувак
пошёл
по
переулку
But
now
I'm
up
out
it
Но
теперь
я
выбрался
из
этого
But
now
I'm
up
out
it
Но
теперь
я
выбрался
из
этого
But
now
I'm
up
out
it
Но
теперь
я
выбрался
из
этого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dion "deacon Gore" Smith, Dion Deecon Smith, Keyon "theascendo" Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.