Deecon feat. Butta Da Prince & GLC - The Laws - перевод текста песни на немецкий

The Laws - GLC , Deecon перевод на немецкий




The Laws
Die Gesetze
Yea
Ja
Man
Mann
One Nation under God
Eine Nation unter Gott
You know what I'm saying
Du weißt, was ich meine
Yea
Ja
BOS
BOS
Better Our Selves
Better Our Selves (Verbessern wir uns)
That's for everybody
Das ist für jeden
You know what I'm saying
Du weißt, was ich meine
Brothers and sisters of the struggle
Brüder und Schwestern des Kampfes
It ain't nothing to juggle
Es ist kein Problem, damit zu jonglieren
You feel me
Du verstehst mich
Genocide sent us all the way off
Völkermord hat uns alle weit weg geschickt
Straight up
Ganz genau
Love
Liebe
Life
Leben
Loyalty
Loyalität
Truth
Wahrheit
Peace and
Frieden und
Freedom
Freiheit
Knowledge
Wissen
Wisdom
Weisheit
Understanding completes him
Verständnis vervollständigt ihn
Justice
Gerechtigkeit
Fucked us Ceasar Augustus
Hat uns gefickt, Caesar Augustus
Hit us with the Rico
Hat uns mit dem Rico erwischt
If we seek to be the leader
Wenn wir versuchen, der Anführer zu sein
Do you listen to the Gs
Hörst du auf die Gangster?
God know we need em
Gott weiß, wir brauchen sie
Amen
Amen
Hardships amongst us
Härten unter uns
Just us
Nur wir
Was youngest
Waren die Jüngsten
Needed something to belong to
Brauchten etwas, um dazuzugehören
Gravitated to
Fühlten uns hingezogen zu
What that wrong do
Dem, was falsch läuft
What that strong do
Was die Starken tun
What this chrome
Was diese Chromwaffe
Better have it on you
Du solltest sie besser bei dir haben
Gone fool
Verrückter
What to do
Was tun
When you raised up by some grown fools
Wenn man von ein paar erwachsenen Narren aufgezogen wird
If I misled you
Wenn ich dich in die Irre geführt habe
I wronged you
Habe ich dir Unrecht getan
Pulling bitches
Mädels abschleppen
Selling C and dog food
C und Hundefutter verkaufen
When we kill for jealousy
Wenn wir aus Eifersucht töten
We all lose
Verlieren wir alle
I ain't capping like I never walked in y'all shoes
Ich tue nicht so, als wäre ich nie in euren Schuhen gelaufen
Fucked us up
Hat uns fertig gemacht
Taught our brothers not to fuck wit us
Hat unseren Brüdern beigebracht, sich nicht mit uns anzulegen
Deprivations of our nations
Entbehrungen unserer Nationen
Made us hustlers
Machten uns zu Strichern
Bagged that weed and butter up
Packten das Gras ein und machten es zu Geld
Then got it to the customers
Und brachten es dann zu den Kunden
Yea
Ja
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Money over broads
Geld geht über Bräute
Loyalty and honor over all
Loyalität und Ehre über alles
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Law govern all events
Gesetze regeln alle Ereignisse
But we don't honor pedophiles or snitches
Aber wir ehren keine Pädophilen oder Verräter
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
When it's war
Wenn es Krieg ist
Yea it is what is
Ja, es ist, was es ist
But we ain't shooting no women and kids
Aber wir erschießen keine Frauen und Kinder
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Law gave niggas all structure
Gesetze gaben den Jungs Struktur
You ain't honoring the law
Wenn du das Gesetz nicht ehrst
Then we'll crush ya
Dann werden wir dich vernichten
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
I say
Ich sage
Proper
Richtige
Preparation
Vorbereitung
Prevents
Verhindert
Poor
Schlechte
Performance
Leistung
A building with twenty one bricks
Ein Gebäude mit einundzwanzig Ziegeln
Is a pyramid
Ist eine Pyramide
Conformance
Übereinstimmung
The problems that
Die Probleme, mit denen
We are dealing with
Wir es zu tun haben
Got too enormous
Sind zu enorm geworden
We too dormant
Wir sind zu inaktiv
Thru informants
Durch Informanten
Informing these people
Die diese Leute
About our warring
Über unsere Kriege informieren
I Love
Ich liebe
Peace
Frieden
Truth
Wahrheit
Freedom
Freiheit
& justice
& Gerechtigkeit
Crescent moon
Mondsichel
With a seven
Mit einer Sieben
Both palms
Beide Handflächen
Up to heaven
Zum Himmel
Then I can deal with the pressure
Dann kann ich mit dem Druck umgehen
Top hat
Zylinder
For security
Für die Sicherheit
Got my gloves
Habe meine Handschuhe
For some purity
Für etwas Reinheit
Ion care how you viewing me
Es ist mir egal, wie du mich siehst
I was born in this mutiny
Ich wurde in diese Meuterei hineingeboren
Why they live like that
Warum leben sie so?
That's y'all scale
Das ist eure Skala
Signs point to where the junk get sold at
Schilder zeigen, wo der Schrott verkauft wird
Like a yard sale
Wie bei einem Flohmarkt
The kids live without the laws
Die Kinder leben ohne die Gesetze
Cause we failed
Weil wir versagt haben
How you tell em be man
Wie kannst du ihnen sagen, sie sollen Männer sein
Then go get a job
Und dann einen Job suchen
Working retail
Im Einzelhandel arbeiten
They on respect
Sie fordern Respekt
Every G
Jeder G
Every Lord
Jeder Lord
Every Stone
Jeder Stone
Know somebody innocent
Kennt jemanden, der unschuldig ist
Trying to make it home
Und versucht, nach Hause zu kommen
No money on his books
Kein Geld auf seinem Konto
Got no minutes on his phone
Keine Minuten auf seinem Telefon
He left the star right
Er hat den Stern richtig verlassen
And his gang left him alone
Und seine Gang hat ihn allein gelassen
So who really wrong
Also, wer ist wirklich im Unrecht?
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Money over broads
Geld geht über Bräute
Loyalty and honor over all
Loyalität und Ehre über alles
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Law govern all events
Gesetze regeln alle Ereignisse
But we don't honor pedophiles or snitches
Aber wir ehren keine Pädophilen oder Verräter
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
When it's war
Wenn es Krieg ist
Yea it is what is
Ja, es ist, was es ist
But we ain't shooting no women and kids
Aber wir erschießen keine Frauen und Kinder
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Law gave niggas all structure
Gesetze gaben den Jungs Struktur
You ain't honoring the law
Wenn du das Gesetz nicht ehrst
Then we'll crush ya
Dann werden wir dich vernichten
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
The prince
Der Prinz
My city it the Windy
Meine Stadt ist windig
But we crying at the same time
Aber wir weinen gleichzeitig
I been the Prince of this shit
Ich bin der Prinz dieser Sache
Before I turned nine
Bevor ich neun wurde
I was spitting that law
Ich habe das Gesetz ausgespuckt
Before I turned five
Bevor ich fünf wurde
Real talk
Echt jetzt
I ain't lying
Ich lüge nicht
I was raised by the structure
Ich wurde von der Struktur erzogen
Never disrespect my mother
Habe meine Mutter nie respektlos behandelt
Ain't have a fucking opp
Hatte keinen verdammten Gegner
I looked at niggas as my brothers
Ich sah die Jungs als meine Brüder an
I open up shop
Ich eröffne einen Laden
I guarantee I make it bubble
Ich garantiere, dass ich ihn zum Sprudeln bringe
Call it Westbrook
Nenn es Westbrook
Cause it triple what it double
Weil es das Dreifache von dem ist, was es verdoppelt
Many come upon
Viele kommen vorbei
But I was chose
Aber ich wurde auserwählt
By a chosen few
Von wenigen Auserwählten
This 'fo chief came and molded you
Dieser 'Fo Chief kam und formte dich
Made a lot of niggas rich
Hat viele Jungs reich gemacht
Cause they did what I toldem to
Weil sie taten, was ich ihnen sagte
I be the Prince
Ich bin der Prinz
Cause I did what I was born to do
Weil ich tat, wozu ich geboren wurde
Now this the laws of the P
Das sind die Gesetze des P
Never override the chief
Überschreite niemals den Chief
If we sitting at the table
Wenn wir am Tisch sitzen
I make sure we all eat
Sorge ich dafür, dass wir alle essen
Never fuck my man lover
Ficke niemals die Geliebte meines Mannes
Or disrespect his mother
Oder behandle seine Mutter respektlos
If it wasn't for the law
Wenn es das Gesetz nicht gäbe
Then we wouldn't have the structure
Dann hätten wir die Struktur nicht
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Money over broads
Geld geht über Bräute
Loyalty and honor over all
Loyalität und Ehre über alles
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Law govern all events
Gesetze regeln alle Ereignisse
But we don't honor pedophiles or snitches
Aber wir ehren keine Pädophilen oder Verräter
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
When it's war
Wenn es Krieg ist
Yea it is what is
Ja, es ist, was es ist
But we ain't shooting no women and kids
Aber wir erschießen keine Frauen und Kinder
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen
Law gave niggas all structure
Gesetze gaben den Jungs Struktur
You ain't honoring the law
Wenn du das Gesetz nicht ehrst
Then we'll crush ya
Dann werden wir dich vernichten
Now let's talk about the laws
Jetzt lass uns über die Gesetze sprechen





Авторы: Dion Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.