Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
you
smell
like
her
Может,
ты
пахнешь
как
она,
Maybe
you
remind
me
of
a
ghost
of
a
good
thing
Может,
напоминаешь
мне
призрак
чего-то
хорошего.
Confessions
stained
upon
the
dashboard
Признания,
оставленные
на
приборной
панели,
Maybe
I
could
make
the
most
Может,
я
смог
бы
извлечь
из
этого
максимум,
If
you'll
let
me
Если
ты
позволишь.
Since
I've
set
free,
I've
been
С
тех
пор
как
я
освободился,
я
Circling
hemispheres
Кружу
по
полушариям,
And
mirrors
are
friends,
and
friends
are
saints
И
зеркала
- друзья,
а
друзья
- святые.
And
every
time
that
it
gets
hard,
I
know
that
always
it
will
И
каждый
раз,
когда
становится
трудно,
я
знаю,
что
это
всегда
Come
around
again
Вернется
снова.
Maybe
it's
the
lack
of
an
address
Может,
дело
в
отсутствии
адреса,
I
confess,
I
see
us
different
now
Признаюсь,
я
вижу
нас
по-другому
сейчас.
Stressful
as
a
bridge,
a
silly
way
to
say
I'm
pressed
Напряженный,
как
мост,
глупый
способ
сказать,
что
я
под
давлением
More
than
you
know
Больше,
чем
ты
знаешь.
But
you
know
that
I've
been
Но
ты
знаешь,
что
я
был
Trapped
inside
the
house
Заперт
в
доме,
And
pouting's
hard
with
herbal
spouse
И
дуться
сложно
с
травяной
супругой.
And
I
could
pray
that
grave
away
И
я
мог
бы
молиться,
чтобы
эта
могила
исчезла,
But
stray
and
always
it
will
Но
я
сбиваюсь
с
пути,
и
это
всегда
будет
Come
around
again
Возвращаться
снова.
Fade
to
black
in
a
ransacked
shack
Погружаюсь
в
темноту
в
разграбленной
лачуге,
Ramshackle
act,
back-asswards,
wack
Разваливающийся
акт,
задом
наперед,
безумный.
And
an
itch
so
niche,
so
pink
in
its
brashness
И
зуд
такой
нишевый,
такой
розовый
в
своей
дерзости.
Action,
cut
the
tape
and
play
back
Экшн,
режем
пленку
и
воспроизводим
In
a
faction
that
I
always
knew
that
I
was
tapped
in
to
В
фракции,
к
которой,
как
я
всегда
знал,
я
причастен.
I'm
in
two
Я
разрываюсь
надвое,
Chew
the
bone
for
a
few
Грызу
кость
некоторое
время.
Not
a
home,
nor
a
pew,
nor
putrid
stew
Ни
дома,
ни
скамьи,
ни
гнилого
рагу,
It's
in
lieu
of
a
view
unseen,
but
it's
true
Это
вместо
невидимого
вида,
но
это
правда.
Never
meant
for
it
to
hurt
you
Никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль,
Never
meant
for
it
to
Никогда
не
хотел,
чтобы
это
Come
around
again
Вернулось
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deacon Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.