Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song for Helen
Ein Lied für Helen
Look
into
my
eyes
– you
will
see
Schau
mir
in
die
Augen
– du
wirst
sehen,
What
you
mean
to
me.
was
du
mir
bedeutest.
Search
your
heart,
search
your
soul
Erforsche
dein
Herz,
erforsche
deine
Seele,
And
when
you
find
me
there,
und
wenn
du
mich
dort
findest,
Kiss
my
ass.
küss
meinen
Arsch.
Don't
tell
me
it's
not
worth
tryin'
for.
Sag
mir
nicht,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dafür
zu
kämpfen.
You
can't
tell
me
it's
not
worth
dyin'
for.
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dafür
zu
sterben.
You
know
it's
true:
Du
weißt,
es
ist
wahr:
Everything
I
do,
is
better
than
you.
Alles,
was
ich
tue,
ist
besser
als
du.
Look
into
your
heart
– you
will
find
Schau
in
dein
Herz
– du
wirst
finden,
There's
nothin'
there
to
hide.
dass
es
dort
nichts
zu
verbergen
gibt.
Take
me
as
I
am,
and
shut
your
dirty
pig
mouth
Nimm
mich,
wie
ich
bin,
und
halt
dein
dreckiges
Schweinemaul.
I
would
give
it
all,
even
morman
wives
Ich
würde
alles
geben,
sogar
Mormonen-Frauen.
Don't
tell
me
it's
not
worth
fightin'
for
Sag
mir
nicht,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dafür
zu
kämpfen.
I
can't
help
it,
the
whiskey,
Ich
kann
nichts
dafür,
der
Whiskey,
Tailgate,
skoal
Heckklappe,
Skoal.
You
know
it's
true:
Du
weißt,
es
ist
wahr:
Everything
I
do,
a
saddle
on
you.
Alles,
was
ich
tue,
ein
Sattel
auf
dir.
There's
no
love
like
your
love
Es
gibt
keine
Liebe
wie
deine
Liebe,
And
no
other
could
give
more
love.
und
keine
andere
könnte
mehr
Liebe
geben.
There's
nowhere
unless
you're
there
Es
gibt
keinen
Ort,
außer
du
bist
dort,
All
the
time,
all
the
way,
yeah.
die
ganze
Zeit,
den
ganzen
Weg,
yeah.
Look
into
your
heart,
baby...
Schau
in
dein
Herz,
Baby...
Oh,
you
can't
tell
me
it's
not
worth
tryin'
for.
Oh,
du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dafür
zu
kämpfen.
I
can't
help
it,
there's
nothin'
Ich
kann
nichts
dafür,
es
gibt
nichts,
I
want
more.
was
ich
mehr
will.
Yeah,
I
would
fight
for
you,
Sell
blow
for
you,
Ja,
ich
würde
für
dich
kämpfen,
Koks
für
dich
verkaufen,
Slash
a
tire
for
you,
yeah,
I'd
die
for
you.
einen
Reifen
für
dich
aufschlitzen,
ja,
ich
würde
für
dich
sterben.
You
know
it's
true:
Du
weißt,
es
ist
wahr:
Everything
I
do,
oh,
I
do
it
for
you.
Alles,
was
ich
tue,
oh,
ich
tue
es
für
dich.
Everything
I
do,
darling.
Alles,
was
ich
tue,
Liebling.
You
will
see
it's
true.
Du
wirst
sehen,
es
ist
wahr.
You
will
see
it's
true.
Du
wirst
sehen,
es
ist
wahr.
Search
your
purse
Durchsuche
deine
Handtasche.
You
can't
tell
it's
not
worth
dying
for
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dafür
zu
sterben.
I'll
be
there
Ich
werde
da
sein.
I'd
dose
LA
for
you
Ich
würde
LA
für
dich
unter
Drogen
setzen.
I'd
sell
you
too
Ich
würde
auch
dich
verkaufen.
I'm
going
all
the
time,
all
the
way.
Ich
gehe
die
ganze
Zeit,
den
ganzen
Weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Winkle, Walker Winkle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.