Dead/Awake - iudicium per ignem - перевод текста песни на немецкий

iudicium per ignem - Dead/Awakeперевод на немецкий




iudicium per ignem
Iudicium per ignem (Feuerprobe)
Separated by the astral plane
Getrennt durch die Astralebene,
I descend into eternal flame
Steige ich hinab in ewige Flammen,
Demonic deities beckoning my name
Dämonische Gottheiten rufen meinen Namen,
My skin begins to boil
Meine Haut beginnt zu kochen,
As hands reach from the soil
Während Hände aus dem Boden greifen,
Grabbing, pulling, dragging, scratching, pulling me into the darkness
Packen, ziehen, zerren, kratzen, ziehen mich in die Dunkelheit.
Can't get free my senses are failing me
Kann mich nicht befreien, meine Sinne verlassen mich,
I can't breathe I'm fighting and panicking, struggling, suffocating
Ich kann nicht atmen, ich kämpfe und gerate in Panik, ringe, ersticke,
Corpses surrounding me following, swallowing
Leichen umgeben mich, folgen mir, verschlingen mich,
Feeding, eating all of my flesh and bone
Fressen, fressen all mein Fleisch und meine Knochen,
Screaming knowing that I am here alone
Schreie, wissend, dass ich hier alleine bin,
Fade to black and now only my soul remains
Verblasse zu Schwarz und nur meine Seele bleibt.
I awaken in an unknown realm
Ich erwache in einem unbekannten Reich,
Just a vehicle while I'm at the helm
Nur ein Gefäß, während ich am Steuer bin,
Prisoner of this reoccurring nightmare
Gefangener dieses wiederkehrenden Albtraums,
Pushing forth, I know salvation's waiting right there
Ich dränge vorwärts, ich weiß, die Erlösung wartet genau dort,
Disoriented but I know that I've been here before
Desorientiert, aber ich weiß, dass ich schon einmal hier war,
My instincts taking hold and telling me to search for more
Meine Instinkte übernehmen die Kontrolle und sagen mir, ich soll nach mehr suchen,
Voices begging me to learn from all this suffering
Stimmen flehen mich an, aus all diesem Leiden zu lernen,
What is the message that they've tasked me with uncovering
Was ist die Botschaft, mit deren Enthüllung sie mich beauftragt haben?
A new fire ignites inside me
Ein neues Feuer entzündet sich in mir,
I fight off the demons beside me
Ich wehre die Dämonen neben mir ab,
Unbeknownst to the ways I should turn
Unwissend, welchen Weg ich einschlagen soll,
Crawling through the corpses as adrenaline burns
Krieche durch die Leichen, während Adrenalin brennt,
See a flickering light in the distance
Sehe ein flackerndes Licht in der Ferne,
Hoping it will reward my persistence
Hoffe, es wird meine Beharrlichkeit belohnen,
See a doorway turn the handle
Sehe eine Tür, drehe den Griff,
To a room that's lit with candles
Zu einem Raum, der mit Kerzen beleuchtet ist.
I look around confusion clouding as I settle in
Ich schaue mich um, Verwirrung umwölkt mich, während ich mich einrichte,
I feel a rumble in my feet beneath the sediment
Ich spüre ein Grollen in meinen Füßen unter dem Sediment,
A creature rises from the floor a living breathing callous
Eine Kreatur erhebt sich vom Boden, eine lebende, atmende Schwiele,
Frozen in fear, but it appears that it means me no malice
Erfroren vor Angst, aber es scheint, dass sie mir nichts Böses will,
It speaks an unknown language in an old familiar voice
Sie spricht eine unbekannte Sprache mit einer alten, vertrauten Stimme,
It drops a blade down at my feet and offers me a choice
Sie wirft eine Klinge vor meine Füße und bietet mir eine Wahl an,
"Put the blade inside your chest to start your life anew
"Steck die Klinge in deine Brust, um dein Leben neu zu beginnen,
Strike me down and all your suffering continues"
Streck mich nieder und all dein Leiden geht weiter."
Hold the blade and contemplate my actions
Halte die Klinge und denke über meine Handlungen nach,
I know my choice, anticipation makes me nauseous
Ich kenne meine Wahl, die Vorfreude macht mich übel,
I raise the weapon knowing that this is a test of faith
Ich hebe die Waffe, wissend, dass dies eine Glaubensprüfung ist,
A sacrifice of life required by the unknown wraith
Ein Opfer des Lebens, gefordert von dem unbekannten Geist,
I take a breath and slowly slide the blade into my breast
Ich atme tief ein und schiebe die Klinge langsam in meine Brust,
Fight through the pain in hopes this finally puts me to rest
Kämpfe gegen den Schmerz in der Hoffnung, dass dies mich endlich zur Ruhe bringt,
The creature nods in satisfaction grinning ear to ear
Die Kreatur nickt zufrieden, grinsend von Ohr zu Ohr,
The test is passed it says and you are free to leave from here
Die Prüfung ist bestanden, sagt sie, und du bist frei, von hier zu gehen.
A light appears shining showing me the exit
Ein Licht erscheint, leuchtet und zeigt mir den Ausgang,
My room appears my body laying where I left it
Mein Zimmer erscheint, mein Körper liegt dort, wo ich ihn verlassen habe,
I close my eyes and realize the reason for my journey
Ich schließe meine Augen und erkenne den Grund meiner Reise,
I am learning
Ich lerne,
I know not yet my life's purpose but the message is
Ich kenne noch nicht meinen Lebenszweck, aber die Botschaft ist,
A greater person lies before me on the precipice
Ein großartigerer Mensch liegt vor mir am Abgrund,
With greatness now inside my reach I venture to my vessel
Mit Größe jetzt in meiner Reichweite, wage ich mich zu meinem Gefäß,
I awaken freely
Ich erwache frei,
I can now begin my healing
Ich kann jetzt mit meiner Heilung beginnen.





Авторы: Dillon Hare


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.