Dead By April - Breaking Point - Acoustic - перевод текста песни на немецкий

Breaking Point - Acoustic - Dead By Aprilперевод на немецкий




Breaking Point - Acoustic
Zerreißpunkt - Akustisch
Uh uh...
Uh uh...
Oh oh...
Oh oh...
I'm not close to the edge
Ich bin nicht nah am Abgrund,
I'm standing right at it
Ich stehe direkt daran.
When I turn, turn the page
Wenn ich umblättere,
It is still unwritten
Ist die Seite noch unbeschrieben.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
Cannot take it another day
Ich kann keinen weiteren Tag ertragen.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
Never gonna make it out alive
Ich werde es nie lebend herausschaffen.
This is me giving up
Das ist mein Aufgeben,
Because I've had enough
Weil ich genug habe.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
My breaking point
Meinem Zerreißpunkt.
My breaking point
Meinem Zerreißpunkt.
(My breaking point)
(Meinem Zerreißpunkt)
I can't imagine tomorrow
Ich kann mir nicht vorstellen, dass Morgen
Being a part of my life
Ein Teil meines Lebens ist.
I'm at the end of my rope
Ich bin am Ende meiner Kräfte.
A broken man at his breaking point
Ein gebrochener Mann an seinem Zerreißpunkt.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm giving up
Ich gebe auf.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
Cannot take it another day
Ich kann keinen weiteren Tag ertragen.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
Never gonna make it out alive
Ich werde es nie lebend herausschaffen.
This is me giving up
Das ist mein Aufgeben,
Because I've had enough
Weil ich genug habe.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
My breaking point
Meinem Zerreißpunkt.
If my body was on fire
Wenn mein Körper in Flammen stünde,
I would let it burn
Würde ich ihn brennen lassen,
'Cause I just don't care anymore
Weil es mir einfach egal ist.
There is nothing more to say
Es gibt nichts mehr zu sagen.
I'm can me giving up
Ich kann, ich gebe auf,
'Cause I just don't care
Weil es mir einfach egal ist.
You can't save me
Du kannst mich nicht retten.
You can't save me
Du kannst mich nicht retten.
You can't save me
Du kannst mich nicht retten.
You can't save me
Du kannst mich nicht retten.
My breaking point
Meinem Zerreißpunkt.
Cannot take it another day
Ich kann keinen weiteren Tag ertragen.
I'm at my breaking point
Ich bin an meinem Zerreißpunkt.
Never gonna make it out alive
Ich werde es nie lebend herausschaffen.
This is me giving up
Das ist mein Aufgeben,
Because I've had enough
Weil ich genug habe.
My breaking point
Mein Zerreißpunkt.
My breaking point
Mein Zerreißpunkt.
My breaking point
Mein Zerreißpunkt.





Авторы: Pontus Oscar Hjelm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.