Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning Satellite
Guten Morgen, Satellit
もう逃げられない
何をしようとも
Kein
Entkommen
mehr,
was
immer
ich
auch
tue.
Ah
我を忘れ
抱き合っていても
Ah,
auch
wenn
wir
uns
vergessen
und
uns
umarmen,
誰かに見られ
スキャンされる
werden
wir
von
jemandem
beobachtet
und
gescannt.
平和という罠の中で
In
der
Falle,
die
man
Frieden
nennt,
愛に溺れてる
しあわせ者達
ertrinken
die
Glücklichen
in
Liebe.
Darlin,
darlin,
死ぬまで
Liebling,
Liebling,
bis
zum
Tod
何も知らない
wissen
wir
nichts.
Satellite,
satellite,
それでも
Satellit,
Satellit,
trotzdem
周り続けて...
drehst
du
dich
weiter...
大空に浮かぶ
幾つもの光り
Viele
Lichter
schweben
am
Himmel.
「今夜星がキレイね」
いつでもロマンス
"Die
Sterne
sind
heute
Nacht
so
schön",
immer
Romantik.
Discommunication
Diskommunikation
Love
junky
junky
Liebesjunky,
Junky
遥か彼方
空の上
weit
entfernt,
oben
am
Himmel.
神についてなんか
考えもしない
Ich
denke
nicht
einmal
an
so
etwas
wie
Gott.
Darlin,
darlin,
死ぬまで
Liebling,
Liebling,
bis
zum
Tod
何も知らない
wissen
wir
nichts.
Satellite,
Satellite,
死んでも
Satellit,
Satellit,
selbst
wenn
ich
sterbe,
神は周って
dreht
sich
Gott
weiter.
気付かぬままに支配されるさ
Unbemerkt
werden
wir
beherrscht.
いつか誰かが
その手で撃ち落とし
Eines
Tages
wird
jemand
ihn
mit
diesen
Händen
abschießen
新しい神になる
und
ein
neuer
Gott
werden.
Good
bye
world
Auf
Wiedersehen,
Welt.
Morning,
good
morning
satellite
Morgen,
guten
Morgen,
Satellit,
今日も周り続け
du
drehst
dich
auch
heute
weiter.
Morning,
good
morning
satellite
Morgen,
guten
Morgen,
Satellit,
誰かを探ってる
du
suchst
nach
jemandem.
Good
morning,
いつの日か
Guten
Morgen,
eines
Tages
撃ち落としてやるさ
werde
ich
dich
abschießen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: You, Morrie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.