Dead Fish - 11 de Setembro - перевод текста песни на немецкий

11 de Setembro - Dead Fishперевод на немецкий




11 de Setembro
11. September
Onze de Setembro, 1973
Elfter September, 1973
Começa o experimento
Das Experiment beginnt
Do que hoje chamamos
Von dem, was wir heute nennen
Neoliberalismo
Neoliberalismus
Melhor um ditador que alguém da esquerda
Besser ein Diktator als jemand von der Linken
Pra libertar o mercado
Um den Markt zu befreien
Aumenta a repressão e a pobreza
Erhöht die Repression und die Armut
Reduz seguridade social
Reduziert die soziale Sicherheit
"A economia é o método, o objetivo é mudar a alma"
"Die Wirtschaft ist die Methode, das Ziel ist es, die Seele zu ändern"
Anos 80, Reagan e Thatcher
80er Jahre, Reagan und Thatcher
Estado mínimo posto em ação
Minimalstaat in Aktion gesetzt
Força jurídica e policial
Juristische und polizeiliche Gewalt
Pra garantir os lucros
Um die Gewinne zu garantieren
Quem quiser que corra atrás
Wer will, soll sich selbst darum kümmern
Reduz o auxílio do governo
Reduziert die staatliche Hilfe
Quando o assunto é povo
Wenn es um das Volk geht
Mas segue resguardando as empresas
Aber schützt weiterhin die Unternehmen
Com a benção da mão invisível
Mit dem Segen der unsichtbaren Hand
Quem me dera ser um banco
Ich wünschte, ich wäre eine Bank
Pra que viessem correndo ao meu socorro
Damit sie mir zu Hilfe eilen würden
A cada erro
Bei jedem Fehler
A cada tombo
Bei jedem Sturz
Me reerguendo toda a vez que eu quebrar
Mich jedes Mal wieder aufrichtend, wenn ich pleitegehe
95 chega a nossa vez
95 sind wir an der Reihe
Do um pra um ao cada um por si
Von eins zu eins zu jeder für sich
E todos contra todos
Und alle gegen alle
Do um pra um ao cada um por si
Von eins zu eins zu jeder für sich
E contra todos
Und gegen alle
Fale baixo, fale baixo
Sprich leise, sprich leise
Não queremos assustar o mercado
Wir wollen den Markt nicht erschrecken
Precarizar é bom pro bolso
Prekarisierung ist gut für den Geldbeutel
É tão difícil ser patrão
Es ist so schwer, ein Chef zu sein
É o objetivo
Es ist das Ziel
É o método
Es ist die Methode
Mudar a alma
Die Seele ändern
Mudar a alma
Die Seele ändern





Авторы: Rodrigo Lima, Ric Mastria, Marcao Melloni, Igor Moderno, Alvaro Dutra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.