Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adeus Adeus
Прощай, Прощай
A
crença
permeava
a
vida
coletiva
Вера
пронизывала
нашу
общую
жизнь
Gestos
aprendidos
por
repetição
Жесты,
выученные
через
повторение
O
invisível
sobreposto
à
narrativa
Незримое,
что
легло
поверх
рассказа
Um
jovem
condenado
à
perdição
Юноша,
обреченный
на
погибель
Descobrindo
a
diversão
Открывая
для
себя
забаву
Que
se
faz
sozinho
Которой
предаешься
в
одиночку
O
ser
onipresente
a
observar
Вездесущий,
что
наблюдает
Desejar
castigo,
punição
Желающий
кары,
наказания
O
preço
da
escolha
transformado
em
culpa
Цена
выбора,
обращенная
в
вину
O
preço
da
pureza
é
a
castração
Цена
чистоты
– это
кастрация
Responsabilidade
por
minha
conduta
Ответственность
за
мои
поступки
Viver
sem
precisar
de
sua
redenção
Жить,
не
нуждаясь
в
его
искуплении
Resolvi
me
abster
Я
решил
воздержаться
Sem
remorso
ou
culpa
Без
сожаления
и
вины
O
ser
onisciente
me
escuta
em
silêncio
Всеведущий
слушает
меня
молча
Exige
penitência
e
devoção
Требует
покаяния
и
преданности
Eu
digo
adeus,
adeus
Я
говорю
прощай,
прощай
Eu
digo
adeus,
adeus
Я
говорю
прощай,
прощай
Eu
digo
adeus,
adeus
Я
говорю
прощай,
прощай
Eu
digo
adeus
Я
говорю
прощай
Um
Deus
que
impõe
medo
Бог,
что
внушает
страх
Que
pune
a
felicidade
com
castigo
Что
карает
счастье
наказанием
Que
limita
o
corpo
com
culpa
Что
сковывает
тело
виной
De
divino
não
tem
nada
Божественного
в
нем
нет
ничего
Por
favor,
saia
Пожалуйста,
уходи
E
feche
a
porta
atrás
de
você
И
закрой
за
собой
дверь
A
crença
permeava
a
vida
coletiva
Вера
пронизывала
нашу
общую
жизнь
Gestos
assumidos
por
repetição
Жесты,
усвоенные
через
повторение
O
invisível
sobreposto
à
narrativa
Незримое,
что
легло
поверх
рассказа
Um
jovem
condenado
à
perdição
Юноша,
обреченный
на
погибель
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Lima, Ric Mastria, Marcao Melloni, Igor Moderno, Alvaro Dutra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.