Dead Fish - Apagão - перевод текста песни на русский

Apagão - Dead Fishперевод на русский




Apagão
Отключение
Fez-se o tumulto
Началась суматоха
E a desinformação
И дезинформация
Daí surgiu a oportunidade
Оттуда появилась возможность
Se instala o medo
Устанавливается страх
E a insensatez
И неразумие
Que não aflige quem tem muro e grade
Которое не тревожит тех, у кого стена и калитка
Quando alguém vier bater
Когда кто-то придет стучать
A sua porta a noite
В твою дверь ночью
E não tiver a quem recorrer
И не будет к кому обратиться
Como será?
Как это будет?
Quando o discurso
Когда речь
É posto em ação
Приводится в действие
Daí talvez seja muito tarde
Тогда, возможно, уже будет слишком поздно
No ponto cego
В слепой зоне
O grito é em vão
Крик напрасен
A vida tem suas fatalidades
Жизнь полна фатальностей
Quando alguém vier bater
Когда кто-то придет стучать
A sua porta a noite
В твою дверь ночью
E não tiver a quem recorrer
И не будет к кому обратиться
Como será?
Как это будет?
Cegando o bairro e o estado
Ослепляя район и штат
Cegos de cima a baixo
Слепые сверху донизу
Incentivando a privada em detrimento de todos
Поощряя частное в ущерб всем
Uma cagada liberal
Либеральная ерунда
Imediatista imoral
Немедленная аморальность
O fascismo informal
Неформальный фашизм
Noite infértil, escura, longa e fria
Бесплодная, темная, долгая и холодная ночь
O grito é em vão
Крик напрасен
Os absurdos
Абсурды
Em meio ao apagão
Среди отключения
A quem foi dada legitimidade?
Кому была дана легитимность?
Cegos e surdos
Слепые и глухие
Em meio ao apagão
Среди отключения
A vida tem suas fatalidades
Жизнь полна фатальностей
Batendo a sua porta
Стуча в твою дверь
Em meio a escuridão
Среди темноты
Ninguém ouve ou
Никто не слышит и не видит





Авторы: Alvaro Dutra De Araujo, Alyand Mielle Barbosa, Marco Antonio Melloni, Ricardo Mastria Takeuti, Rodrigo Alves Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.