Bolero - Dead Fishперевод на английский




Bolero
Bolero
O ar mesmo de longe exalava problema
The very air from afar reeked of trouble
E algum tempo o que eu buscava era mesmo problema
And for a while now, what I was looking for was trouble itself
Um sopro de vida, uma virada de chave
A breath of life, a turning of the key
Uma corrente que levasse pro outro canto da margem
A current that would take me to the other side of the bank
Sem tradução como o diabo no redemoinho
Without translation, like the devil in the whirlpool
Sem perceber que aquele evento mudava pra sempre o caminho
Without realizing that that event would forever change the path
E a partir daquele dia
And from that day on
Esse bolero virou minha vida
This bolero became my life
E ainda bem que eu me еncontrei aqui
And it's a good thing I found myself here
Eu 'tava tentando era me perder
I was just trying to get lost
Deformado pra melhor, eu não andava sozinho
Deformed for the better, I wasn't walking alone anymore
Primeiro a gente parte o pão e depois toma o moinho
First we break the bread and then we take the mill
Num mundo hostil, uma mudança de clave
In a hostile world, a change of key
A nossa rede baseada toda em camaradagem
Our network based entirely on camaraderie
Sem tradução como a eterna saudade que sinto
Without translation, like the eternal longing I feel
Passa ano atrás de ano e esse fogo não é extinto
Years pass by and this fire isn't extinguished
E a partir daquele dia
And from that day on
Esse pagode mudou minha vida
This pagode changed my life
E ainda bem que eu te encontrei aqui
And it's a good thing I found you here
Eu 'tava tentando era me perder
I was just trying to get lost
Eu sei que perdi
I know I lost
Bem mais de cem vezes
Well over a hundred times
O meu peso em suor e sangue aqui
My weight in sweat and blood here
E essa noite a gente celebra
And tonight we celebrate
E ainda bem que eu te encontrei
And it's a good thing I found you
Se essa vida é boa em uma coisa é em nos matar
If this life is good at one thing, it's at killing us





Авторы: Rodrigo Lima, Guilherme Luis Telo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.