Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labirinto da Memória
Labyrinth der Erinnerung
Tentando
mapear
Versuchend
zu
kartieren
O
labirinto
da
memória
Das
Labyrinth
der
Erinnerung
O
fato
vira
sentimento
Die
Tatsache
wird
zum
Gefühl
E
tudo
muda
de
lugar
Und
alles
wechselt
den
Platz
Não
deixar
registro
Keine
Aufzeichnung
hinterlassen
É
não
deixar
vestígio
Heißt
keine
Spur
hinterlassen
Queria
traduzir
(Eu)
Ich
wollte
übersetzen
(Ich)
Queria
transmitir
(Eu)
Ich
wollte
übermitteln
(Ich)
Queria
que
fosse
mais
fácil
Ich
wünschte,
es
wäre
einfacher
Tentando
desvendar
Versuchend
zu
entschlüsseln
Espalhar
pistas
pelo
caminho
Spuren
auf
dem
Weg
verteilend
Histórias
e
conflitos
Geschichten
und
Konflikte
Reflexo
distorcido
Verzerrtes
Spiegelbild
Que
o
tempo
varrerá
Das
die
Zeit
hinwegfegen
wird
Ninguém
para
lembrar
Niemand,
der
sich
erinnert
Ninguém
para
contar
Niemand,
der
erzählt
Ou
ensinar
o
que
custamos
a
aprender
Oder
lehrt,
was
wir
mühsam
gelernt
haben
Nada
pra
guiar
Nichts,
das
leitet
Se
perder
Sich
zu
verirren
Tente
acessar
Versuch
zuzugreifen
Decodificar
Zu
dekodieren
E
ensinar
o
que
custamos
a
aprender
Und
zu
lehren,
was
wir
mühsam
gelernt
haben
Pra
facilitar
Um
es
zu
erleichtern
Não
trago
respostas
Ich
bringe
keine
Antworten
Tento
entender
Ich
versuche
zu
verstehen
Usando
a
memória
Die
Erinnerung
nutzend
Pra
reconhecer
Um
zu
erkennen
Os
becos
sem
saída
Die
Sackgassen
Ilusões
e
armadilhas
Illusionen
und
Fallen
Que
impedem
de
seguir
Die
am
Weitergehen
hindern
Mas
cada
um
faz
seu
caminho
(E
nessa
confusão)
Aber
jeder
macht
seinen
eigenen
Weg
(Und
in
dieser
Verwirrung)
Cada
um
faz
seu
caminho
(Estão
as
pistas
que
indicam
a
direção)
Jeder
macht
seinen
eigenen
Weg
(Sind
die
Hinweise,
die
die
Richtung
anzeigen)
Mas
cada
um
tem
seu
caminho
Aber
jeder
hat
seinen
eigenen
Weg
Cada
um
faz
seu
caminho
(Não
deixar)
Jeder
macht
seinen
eigenen
Weg
(Nicht
hinterlassen)
E
cada
labirinto
é
um
novo
labirinto
a
decifrar
Und
jedes
Labyrinth
ist
ein
neues
Labyrinth
zu
entschlüsseln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Lima, Ric Mastria, Marcao Melloni, Igor Moderno, Alvaro Dutra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.