Dead Fish - Me Ensina - перевод текста песни на немецкий

Me Ensina - Dead Fishперевод на немецкий




Me Ensina
Me Ensina
Preciso acordar e não me notar,
Ich muss aufwachen und mich nicht erkennen,
Preciso vencer sem sequer ganhar
Ich muss gewinnen, ohne überhaupt zu siegen,
Preciso precisar sem sequer ter
Ich muss brauchen, ohne überhaupt zu haben,
Eu quero ser e não perceber
Ich will sein und es nicht bemerken,
Por te amar e não te ter
Weil ich dich liebe und dich nicht haben kann,
Entender sem estudar
Verstehen, ohne zu lernen,
Me ensina a tirar essas marcas e encontrar ... o meu verdadeiro ... me ensina.
Lehre mich, diese Narben zu beseitigen und mein wahres Ich zu finden... lehre mich.
Vou te olhar de frente então
Ich werde dich dann direkt ansehen,
Enfrentar a contradição
Der Widersprüchlichkeit begegnen,
Sem minha máscara vou sorrir.
Ohne meine Maske lächeln.
Marcas de uma educação
Narben einer Erziehung,
Ranços de uma herança que se vão
Überbleibsel eines Erbes, das vergeht,
O poder de observar... observar e não ter poder
Die Macht zu beobachten... zu beobachten und keine Macht zu haben,
O verbo que devo calar
Das Wort, das ich schweigen muss,
As palavras que você não vai ler.
Die Worte, die du nicht lesen wirst.
Me ensina a tirar essas marcas e encontrar ... o meu verdadeiro ... me ensina.
Lehre mich, diese Narben zu beseitigen und mein wahres Ich zu finden... lehre mich.
E agora amor, vou poder ser feliz.
Und jetzt, meine Liebe, werde ich glücklich sein können.
Esqueci teu nome.
Ich habe deinen Namen vergessen.
Seremos eu de verdade.
Wir werden das wahre Ich sein.
Esqueci meu nome.
Ich habe meinen Namen vergessen.
E aprenderemos diariamente a desaprender e a viver como realmente somos!
Und wir werden täglich lernen, zu verlernen und zu leben, wie wir wirklich sind!





Авторы: Rodrigo Alves Lima, Giuliano De Landa Faria, Murilo Queiroz De Almeida, Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.