Dead Fish - Noite - перевод текста песни на русский

Noite - Dead Fishперевод на русский




Noite
Ночь
Solidão, caminhar, espero um dia te ver mudar
Одиночество, блуждание, надеюсь однажды ты изменишься
Essa vida são escolhas sem direção, nada é linear
Эта жизнь это выбор без направления, ничто не линейно
Continuar, sobreviver, pode ser muito cedo pra entender
Продолжать, выживать, возможно, еще слишком рано, чтобы понять
Idéias em comum se tornam divisão, caminhos opostos que se encontram ou não.
Общие идеи превращаются в разногласия, противоположные пути, которые встречаются или нет.
Até que um dia amanhecer e você vir a perceber
Пока однажды не рассветет, и ты не увидишь
Até que um dia se levantar
Пока однажды не поднимешься
Semelhança e diferença nos fizeram paralisar
Сходство и различие заставили нас застыть
E fingimos esquecer o que, passou
И мы притворились, что забыли то, что было
Não futuro, não passado,tudo que se foi ou que virá
Нет будущего, нет прошлого, всего, что ушло или придет
existe um sentimento teu por mim,estagnado odiar
Есть только одно твое чувство ко мне, застывшая ненависть
E não se ver, e não sentir que o fardo em sua costas te impede de existir.
И не видеть, и не чувствовать, что бремя на твоих плечах мешает тебе существовать.
Deixar escapar o que é melhor, a chama em seu olho apagou
Отпустить то, что лучше, пламя в твоих глазах погасло
Até que um dia amanhecer e você finalmente perceber...
Пока однажды не рассветет, и ты наконец-то поймешь...
Até que um dia se levantar ...
Пока однажды не поднимешься...
Que nossas semelhanças nos façam caminhar e observar, e que um dia você possa me ver em ti.
Что наше сходство заставит нас идти и наблюдать, и что однажды ты сможешь увидеть меня в себе.
Juntos estar em ação, poder dizer um dia união
Быть вместе в действии, однажды сказать союз
No presente existir, pois a vida é curta e preciso agir
Существовать в настоящем, ведь жизнь коротка, и мне нужно действовать





Авторы: Leandro Pretti Mozachi, Alyand Mielle Barbosa, Murilo Queiroz De Almeida, Rodrigo Alves Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.