O
despertador
me
rasga
o
sonho
The
alarm
clock
tears
me
from
my
dream,
my
dear
Rompendo
a
conexão
Breaking
the
connection,
you
see
Há
muito
não
se
sente
descansado
It's
been
a
long
time
since
I've
felt
rested
Contando
os
passos,
desgastado,
Counting
the
steps,
worn
out,
Sozinho,
desconectado
Alone,
disconnected,
just
me
Virtualmente
real
Virtually
real,
isn't
it?
O
que
posso
dizer?
What
can
I
even
say
to
you?
Verdade
vazia
Empty
truth,
my
sweet
Novas
conversas
New
conversations,
darling
Novas
janelas
New
windows,
so
bright
Não
acham
mais
espaço
aqui
They
don't
find
space
here
anymore,
it's
true
Ninguém
para
chamar
No
one
to
call,
my
love
Ninguém
para
escutar
No
one
to
listen,
you
know
Com
pouca
energia
With
so
little
energy,
it's
slow
Sem
sinal
No
signal,
my
dear
Não
há
conexão
There's
no
connection,
it
seems
Tente
outra,
tente
outra
vez
Try
another,
try
again,
please
Sem
sinal
No
signal,
my
sweet
Para
atualizações
For
updates,
it's
a
plea
Tente
outra,
tente
outra
vez
Try
another,
try
again,
you
see
Alerta
a
esperar
Alert
to
wait,
my
darling
Por
mais
informação
For
more
information,
it's
true
Guardando
energia
Saving
energy,
just
for
you
Sem
sinal
No
signal,
my
dear
Não
há
conexão
There's
no
connection,
it
seems
Tente
outra,
tente
outra
vez
Try
another,
try
again,
please
Sem
sinal
No
signal,
my
sweet
Para
atualizações
For
updates,
it's
a
plea
Tente
outra,
tente
outra
vez
Try
another,
try
again,
you
see
Silencioso,
vou
vibrar,
Silent,
I
will
vibrate,
my
love
Vou
vibrar
com
o
que
há
por
vir
I
will
vibrate
with
what
is
to
come,
above
Оцените перевод
1 Selfegofactóide
2 Jogo Jogo
3 912 Passos
4 Nous Sommes Les Paraibes
5 Sem Sinal
6 Lupita
7 Cara Violência
8 Obsoleto
9 Kryptonita
10 Vitória
11 Procrastinando
12 Sausalito
13 Gigante e Inseguro
14 Pontilhão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.