Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
had
a
close
friend
Когда-то
у
меня
был
близкий
друг,
I
knew
him
for
quite
a
while
Я
знал
его
довольно
долго.
He
seemed
alright
to
me
Он
казался
мне
нормальным.
We
had
this
deal
together
У
нас
с
ним
была
сделка,
Took
all
my
money
and
time
Он
забрал
все
мои
деньги
и
время,
And
then
he
went
away
А
потом
ушел,
Taking
all
that
was
mine
Забрав
все,
что
было
моим.
Oh,
well,
things
crumble
to
an
end
Ну,
что
ж,
все
приходит
к
концу,
Hell,
we
all
die
in
the
end
Черт,
все
мы
умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов.
Once
it
was
fun
to
worry
Когда-то
было
весело
переживать,
About
who
was
in
control
О
том,
кто
все
контролирует.
Could
look
into
the
future
Можно
было
заглянуть
в
будущее,
But
now
it
don't
seem
right
Но
теперь
это
кажется
неправильным.
Passion
is
filling
the
air
Страсти
накаляются,
Profits
are
better
than
life
Прибыль
важнее
жизни,
And
things
are
harder
to
bear
И
все
становится
труднее
переносить.
Things
are
harder
to
bear
Все
становится
труднее
переносить.
Oh,
well,
things
crumble
to
an
end
Ну,
что
ж,
все
приходит
к
концу,
Hell,
we
all
die
in
the
end
Черт,
все
мы
умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов.
It's
a
dead
end
Это
тупик,
Dead
end,
end,
end,
dead
end!
Тупик,
тупик,
тупик,
тупик!
Once
I
had
a
lover
Когда-то
у
меня
была
возлюбленная,
I
knew
her
for
quite
a
while
Я
знал
ее
довольно
долго.
She
seemed
alright
to
me
Она
казалась
мне
нормальной.
And
then
she
was
gone
А
потом
она
ушла,
She
took
my
lovin'
and
time
Она
забрала
мою
любовь
и
время,
Taking
all
that
was
mine
Забрав
все,
что
было
моим,
And
leaving
me
far
behind
И
оставив
меня
далеко
позади,
Leaving
me
far
behind
Оставив
меня
далеко
позади.
Oh,
well,
things
crumble
to
an
end
Ну,
что
ж,
все
приходит
к
концу,
Hell,
we
all
die
in
the
end
Черт,
все
мы
умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов,
Die
in
the
end
Умрем
в
конце
концов.
It's
a
dead
end
Это
тупик,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EAST BAY RAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.