Dead Kennedys - Soup Is Good Food (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dead Kennedys - Soup Is Good Food (Live)




Soup Is Good Food (Live)
Суп - это хорошая еда (Live)
We′re sorry but you're no longer needed
Нам жаль, дорогая, но в тебе больше нет нужды
Or wanted, or even cared about here
Ты больше не нужна, не желанна, никому здесь не интересна
Machines can do a better job than you
Машины справляются лучше тебя
And this is what you get for asking questions
И это расплата за твои вопросы
The unions agree sacrifices must be made
Профсоюзы согласны, что жертвы неизбежны
Computers never go on strike
Компьютеры никогда не бастуют
To save the working man
Чтобы спасти рабочего человека
You got to put him out to pasture
Его нужно отправить на пастбище
Looks like we′ll have to let you go
Похоже, нам придется тебя отпустить
Doesn't it feel fulfilling to know
Разве не приятно осознавать,
That you, the human being, are now obsolete
Что ты, человек, теперь устарела
And there's nothing in hell we′ll let you do about it
И мы ни за что не позволим тебе что-то с этим сделать
Soup is good food
Суп - это хорошая еда
You make a good meal
Из тебя выйдет неплохой обед
Now how do you feel to be shit out our ass
Каково это - быть выблеванной нами
And thrown in the cold like a piece of trash?
И выброшенной на холод, как кусок мусора?
We′re sorry, you'll just have to leave
Прости, тебе придется уйти
Unemployment runs out after just six weeks
Пособие по безработице выплачивается всего шесть недель
How does it feel to be a budget cut?
Каково это - быть статьей сокращения бюджета?
You′re snipped, you no longer exist
Ты вырезана, ты больше не существуешь
Your number's been purged from our central computer
Твой номер удален из нашего центрального компьютера
So we can rig the facts and sweep you under the rug
Чтобы мы могли подделать факты и замести тебя под ковер
See our chart? Unemployment′s going down
Видишь нашу диаграмму? Безработица падает
If that ruins your life, that's your problem
Если это разрушает твою жизнь, то это твои проблемы
Soup is good food
Суп - это хорошая еда
You make a good meal
Из тебя выйдет неплохой обед
Now how do you feel to be shit out our ass
Каково это - быть выблеванной нами
And thrown in the cold?
И выброшенной на холод?
We′re sorry, we hate to interrupt
Извини, мы ненавидим прерывать,
But it's against the law to jump off this bridge
Но прыгать с этого моста противозаконно
You'll just have to kill yourself somewhere else
Тебе придется убить себя где-нибудь в другом месте
A tourist might see you and we wouldn′t want that
Тебя может увидеть турист, а нам это не нужно
I′m just doing my job, you know
Я просто делаю свою работу, понимаешь
So say uncle and we'll take you to the mental health zoo
Так что сдавайся, и мы отвезем тебя в дурку
Force-feed you mind-melting chemicals
Будем насильно кормить тебя плавящими мозг химикатами
′Til even the outside world looks great
Пока даже внешний мир не покажется тебе прекрасным
In high-tech science research labs
В высокотехнологичных научно-исследовательских лабораториях
It costs too much to bury all the dead
Слишком дорого хоронить всех мертвых
The mutilated disease-injected
Искалеченных, зараженных болезнями
Surplus rats who can't be used anymore
Лишних крыс, которых больше нельзя использовать
So they′re dumped, with no minister present
Поэтому их сбрасывают, без присутствия священника
In a spiraling corkscrew dispose-all unit
В спиральный утилизатор
Ground into sludge and flushed away
Перемалывают в жижу и смывают
We don't need you anymore
Ты нам больше не нужна
We don′t need you anymore
Ты нам больше не нужна
Soup is good food
Суп - это хорошая еда
You make a good meal
Из тебя выйдет неплохой обед
Now how do you feel to be shit out our ass
Каково это - быть выблеванной нами
And thrown in the cold like a piece of trash?
И выброшенной на холод, как кусок мусора?
We know how much you'd like to die
Мы знаем, как ты хочешь умереть
We joke about it on our coffee breaks
Мы шутим об этом на наших перерывах на кофе
But we're paid to force you to have a nice day
Но нам платят за то, чтобы мы заставляли тебя хорошо проводить время
In the wonderful world we made just for you
В прекрасном мире, который мы создали специально для тебя
"Poor rats," we human rodents chuckle
"Бедные крысы", - хихикаем мы, человеческие грызуны
At least we get a dignified cremation
По крайней мере, нас ждет достойная кремация
And yet at 6: 00 tomorrow morning
И все же в 6:00 завтра утром
It′s time to get up and go to work
Пора вставать и идти на работу





Авторы: East Bay Ray, Klaus Fluoride, D H Peligro, Jello Biafra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.