LOYD - Marwolaeth - перевод текста песни на русский

Marwolaeth - Dead Methodперевод на русский




Marwolaeth
Смерть
Beth yw'r peth sy'n brifo'r mwyaf?
Что причиняет больше всего боли?
Fy ffôn yn canu'r gan o'r gaeaf
Мой телефон играет песню из той зимы,
Dych chi wedi mynd i'r ochr arall
Ты ушла на другую сторону,
I'r dir o dristwch, mae'r amser yn araf
В край печали, время тянется так медленно.
Gad i fi fynd yn ol yn fy nghof
Позволь мне вернуться в своих воспоминаниях
I amser mwy hapus, eistedd wrth y môr
К более счастливому времени, сидеть у моря,
Chi'n dal yn fy llaw ac edrych i'r awyr
Ты держишь меня за руку и смотришь в небо,
A dyma yr amser dwi'n teimlo'n mwy hapus
И это то время, когда я чувствую себя счастливее всего.
Nid marwolaeth yw'r diwedd
Смерть это не конец,
Mae cariad yn byw am byth
Любовь живет вечно.
Nid marwolaeth yw'r diwedd
Смерть это не конец,
Mae cariad yn byw am byth
Любовь живет вечно.
Am byth... am byth.am byth
Вечно... вечно... вечно.
Nid marwolaeth yw'r diwedd
Смерть это не конец,
Mae cariad yn byw am byth
Любовь живет вечно.
Nid marwolaeth yw'r diwedd
Смерть это не конец,
Mae cariad yn byw am byth
Любовь живет вечно.
Am byth... am byth.am byth
Вечно... вечно... вечно.





Авторы: Edward Russell, Lloyd Best


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.