Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Heartache (feat. Brendan Maclean)
Kein Herzschmerz mehr (feat. Brendan Maclean)
I
left
my
heart
in
a
hotel
room
Ich
ließ
mein
Herz
in
einem
Hotelzimmer
zurück
And
left
my
mind
in
the
taxi
Und
ließ
meinen
Verstand
im
Taxi
I
was
hoping
someday
soon
Ich
hoffte,
dass
du
eines
Tages
bald
You'd
come
back
to
find
me
Zurückkommen
würdest,
um
mich
zu
finden
All
the
times
I
cried
All
die
Male,
die
ich
weinte
And
wish
that
I
had
died
Und
wünschte,
ich
wäre
gestorben
Would
be
undone
Wären
ungeschehen
There'd
be
no
harm
if
I
was
in
your
arms
Mir
könnte
nichts
geschehen,
wenn
ich
in
deinen
Armen
wäre
I've
been
losing
my
mind
every
Saturday
night
Ich
verliere
jeden
Samstagabend
den
Verstand
I've
been
losing
the
fight,
it
just
ain't
right
Ich
verliere
den
Kampf,
es
ist
einfach
nicht
richtig
My
addiction
is
you
but,
this
love
isn't
true
Meine
Sucht
bist
du,
aber
diese
Liebe
ist
nicht
echt
How
do
I
move
on
Wie
mache
ich
weiter
When
I'm
feeling
this
blue?
Wenn
ich
mich
so
niedergeschlagen
fühle?
No
more
heartache
Kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
No
more
heartache
Kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
You
and
I
one
last
time,
runs
through
my
mind
Du
und
ich
ein
letztes
Mal,
geht
mir
durch
den
Kopf
But
no
more
heartache
Aber
kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
I
left
my
heart
in
a
hotel
room
Ich
ließ
mein
Herz
in
einem
Hotelzimmer
zurück
And
my
mind
in
Tokyo
Und
meinen
Verstand
in
Tokio
It's
such
an
old
familiar
tune
Es
ist
so
eine
alte
bekannte
Melodie
That
should
have
ended
long
ago
Die
schon
längst
hätte
enden
sollen
All
the
times
I
cried
All
die
Male,
die
ich
weinte
And
wish
that
I
had
died
Und
wünschte,
ich
wäre
gestorben
Would
be
undone
Wären
ungeschehen
There'd
be
no
harm
if
I
was
in
your
arms
Mir
könnte
nichts
geschehen,
wenn
ich
in
deinen
Armen
wäre
No
more
heartache
Kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
No
more
heartache
Kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
I
wanted
love
and
I
wanted
affection
Ich
wollte
Liebe
und
ich
wollte
Zuneigung
But
we
were
moving
in
different
directions
Aber
wir
bewegten
uns
in
verschiedene
Richtungen
My
old
soul
was
always
bleeding
Meine
alte
Seele
blutete
immer
And
now
I'm
on
the
path
to
healing
Und
jetzt
bin
ich
auf
dem
Weg
der
Heilung
All
the
times
I
cried
All
die
Male,
die
ich
weinte
And
wish
that
I
had
died
Und
wünschte,
ich
wäre
gestorben
Would
be
undone
Wären
ungeschehen
There'd
be
no
harm
if
I
was
in
your
arms
Mir
könnte
nichts
geschehen,
wenn
ich
in
deinen
Armen
wäre
No
more
heartache
Kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
No
more
heartache
Kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
You
and
I
one
last
time,
runs
through
my
mind
Du
und
ich
ein
letztes
Mal,
geht
mir
durch
den
Kopf
But
no
more
heartache
Aber
kein
Herzschmerz
mehr
I'm
trying
to
feel
alive
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
(I've
been
losing
my
mind)
no
more
heartache
(Ich
verliere
den
Verstand)
kein
Herzschmerz
mehr
(I've
been
losing
the
fight)
I'm
trying
to
feel
alive
(Ich
verliere
den
Kampf)
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
(My
addiction
is
you)
no
more
heartache
(Meine
Sucht
bist
du)
kein
Herzschmerz
mehr
(How
do
I
move
on?)
I'm
trying
to
feel
alive
(Wie
mache
ich
weiter?)
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
(Every
Saturday
night)
you
and
I
one
last
time
(Jeden
Samstagabend)
du
und
ich
ein
letztes
Mal
(It
just
ain't
right)
runs
through
my
mind
(Es
ist
einfach
nicht
richtig)
geht
mir
durch
den
Kopf
(But
this
love
isn't
true)
but
no
more
heartache
(Aber
diese
Liebe
ist
nicht
echt)
aber
kein
Herzschmerz
mehr
(When
the
feeling
is
blue)
I'm
trying
to
feel
alive
(Wenn
ich
mich
so
niedergeschlagen
fühle)
Ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
No
more
heartache,
I'm
trying
to
feel
alive
Kein
Herzschmerz
mehr,
ich
versuche,
mich
lebendig
zu
fühlen
But
no
more
heartache
Aber
kein
Herzschmerz
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Best, Edward Russell, Brendan Maclean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.