Dead Obies - 2gether - перевод текста песни на немецкий

2gether - Dead Obiesперевод на немецкий




2gether
2gether
I don't care if you don't give a damn
Es ist mir egal, ob es dir egal ist
I don't care, I don't care
Es ist mir egal, es ist mir egal
I don't care, I don't care
Es ist mir egal, es ist mir egal
C'est toi pis moi,
Jetzt sind es du und ich, Baby
Pour le dirty pour le beau,
Für das Schmutzige und das Schöne
Hold up! On est fait l'un pour l'autre
Halt! Wir sind füreinander gemacht
Big girl, j'suis un gros gars
Großes Mädchen, ich bin ein großer Junge
Pis j'deviens meilleur quand y faut
Und ich werde besser, wenn es sein muss
Flex! Toujours a'ec le chest bombé
Flex! Immer mit gewölbter Brust
Hey shortie! Test-moi j'suis Greg Beaudin (yes!)
Hey Kleine! Teste mich, ich bin Greg Beaudin (ja!)
J'reste moi-même, j'suis prêt à changer pour le best
Ich bleibe ich selbst, ich bin bereit, mich zum Besten zu verändern
Shortie pourquoi faudrait s'bâdrer
Kleine, warum sollten wir uns darum kümmern?
J'ai d'la misère à croire
Ich kann es kaum glauben
Qu'on ferait toute ça pour recommencer, nah
Dass wir das alles tun würden, um wieder von vorne anzufangen, nein
(Hold up!)
(Halt!)
Hold up
Halt
Kinda hate to say I told ya
Ich hasse es irgendwie, dir zu sagen, dass ich es dir gesagt habe
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
Imma find my way home
Werde ich meinen Weg nach Hause finden
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
Why you gotta be so cold
Warum musst du so kalt sein?
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
We ain't gotta be homies
Wir müssen keine Freunde sein
Somehow I know you know, we belong together
Irgendwie weiß ich, dass du weißt, wir gehören zusammen
Together, together, together
Zusammen, zusammen, zusammen
We belong together
Wir gehören zusammen
We go together comme peanut butter & jelly
Wir passen zusammen wie Erdnussbutter und Marmelade
We go together comme Kelly Rowland et Nelly
Wir passen zusammen wie Kelly Rowland und Nelly
We go together, we fighting comme Tom & Jerry
Wir passen zusammen, wir streiten wie Tom & Jerry
C't'un éternel dilemma, Lennon ou ben McCartney
Es ist ein ewiges Dilemma, Lennon oder McCartney
Ronaldo bedon Messi? Décide entre Carl ou Lenny
Ronaldo oder Messi? Entscheide dich zwischen Carl und Lenny
Betty ou Veronica? (hey!) 2Pac ou Biggie?
Betty oder Veronica? (hey!) 2Pac oder Biggie?
See? J'peux pas choisir aucun des deux
Siehst du? Ich kann keinen von beiden wählen
Cause they go together comme C-3PO/R2-D2
Denn sie passen zusammen wie C-3PO/R2-D2
See we trippin' over shit that don't matter
Siehst du, wir regen uns über Dinge auf, die keine Rolle spielen
Yeah, anyways, we shake it off comme salt & pepper
Ja, wie auch immer, wir schütteln es ab wie Salz und Pfeffer
Yeah, j'suis ton Louis, t'es ma Ella
Ja, ich bin dein Louis, du bist meine Ella
Cheek to cheek quand est là, nobody do me better
Wange an Wange, wenn sie da ist, niemand macht mich besser
Yeah! Elle m'a réduit à l'essentiel
Ja! Sie hat mich auf das Wesentliche reduziert
Made me cut the bullshit, révéler mon plein potentiel
Hat mich dazu gebracht, den Bullshit zu beenden, mein volles Potenzial zu offenbaren
So, Honey if you with me
Also, Schatz, wenn du bei mir bist
Hop into the whip, on va whip le Ben & Jerry's, baby
Steig ins Auto, wir werden Ben & Jerry's vernaschen, Baby
Hold up
Halt
Kinda hate to say I told ya
Ich hasse es irgendwie, dir zu sagen, dass ich es dir gesagt habe
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
Imma find my way home
Werde ich meinen Weg nach Hause finden
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
Why you gotta be so cold
Warum musst du so kalt sein?
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
We ain't gotta be homies
Wir müssen keine Freunde sein
Somehow I know you know, we belong together
Irgendwie weiß ich, dass du weißt, wir gehören zusammen
Together, together, together
Zusammen, zusammen, zusammen
We belong together
Wir gehören zusammen
Toujours sur la scène, yeh, mais j'suis pas un scèneux
Immer auf der Bühne, ja, aber ich bin kein Bühnenmensch
J'fais mon propre papier, yeh, j'haïs les quêteux
Ich mache mein eigenes Papier, ja, ich hasse Schnorrer
Aviator shades sur le nez, see you later
Fliegerbrille auf der Nase, wir sehen uns später
J'vends tout sauf mon âme, fais des flips comme un skater
Ich verkaufe alles außer meiner Seele, mache Flips wie ein Skater
Toi, t'es une real one, je l'ai vu dans tes yeux
Du bist eine Echte, ich habe es in deinen Augen gesehen
J'te passe le Backwood, j'passe ma main dans tes cheveux
Ich reiche dir den Backwood, ich fahre mit meiner Hand durch deine Haare
Tes amies sont jalouses, baby, j'te dis c'est des haters
Deine Freundinnen sind eifersüchtig, Baby, ich sage dir, das sind Hater
Tu peux hate le game, yeh, mais jamais le player
Du kannst das Spiel hassen, ja, aber niemals den Spieler
J'me sens envié (yeh)
Ich fühle mich beneidet (ja)
Quand j'suis avec toi, j'me sens en vie (yeh, yeh)
Wenn ich bei dir bin, fühle ich mich lebendig (ja, ja)
Tout c'qu'ils ont dit sur moi c'est des mentis
Alles, was sie über mich gesagt haben, ist gelogen
Moi j'dis pu rien, mentalité d'bandit
Ich sage nichts mehr, Banditenmentalität
C'est quoi l'amour, baby, I don't know
Was ist Liebe, Baby, ich weiß es nicht
Mais j'pense à toi pendant que j'en vois une autre
Aber ich denke an dich, während ich eine andere sehe
C'est plus fort que moi, c'est pas d'ma faute
Es ist stärker als ich, es ist nicht meine Schuld
Tu m'fais perdre le contrôle
Du bringst mich dazu, die Kontrolle zu verlieren
Hold up
Halt
Kinda hate to say I told ya
Ich hasse es irgendwie, dir zu sagen, dass ich es dir gesagt habe
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
Imma find my way home
Werde ich meinen Weg nach Hause finden
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
Why you gotta be so cold
Warum musst du so kalt sein?
If I don't care and you don't care
Wenn es mir egal ist und es dir egal ist
We ain't gotta be homies
Wir müssen keine Freunde sein
Somehow I know you know
Irgendwie weiß ich, dass du weißt
We belong together
Wir gehören zusammen
Together, together
Zusammen, zusammen
We belong together
Wir gehören zusammen
Together, together
Zusammen, zusammen
We belong together
Wir gehören zusammen





Авторы: Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Charles Vincelette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.