Dead Obies - Aweille! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dead Obies - Aweille!




C'est ça qu'vous attendiez tous, ain't it?
Этого вы все и ждали, не так ли?
Couple de gros mots, couple de girls, coupe de Moët!
Пара ругательств, пара девчонок, чашка кофе!
Couple de haters qui s'peuvent plus d'attendre pour hate
Пара ненавистников, которые больше не могут ждать ненависти
Mais c'est ben chill, bredrens, y'a pogneront main' qu'ils dégèlent
Но это бен чилл, бредренс, они приложат все усилия, чтобы оттаять
Et puis that's it, on s'cassera pas l'bécik, Brigitte
И потом, вот и все, мы не расстанемся друзьями, Брижит
French frogs gon' rip it
Французские лягушки разорвут его на части
Faite au Québec est-ce qu'ils disent qu'tu peux pas make it
Сделано в Квебеке, где говорят, что ты не можешь сделать это
À moins qu'tu fake it, fuck it!
Если ты не притворяешься, к черту это!
'Taient une centaine a'ec Champlain à remonter l'St-Laurent
Около ста лет назад Шамплен поднимался на гору Святого Лаврентия
On est six dans un V6 contre-sens sur St-Laurent
Нас шестеро на встречном V6 на Сен-Лоран
Sur notre Tassez-vous de d'là - Dédé, what's really good?
На нашем сайте Вы читаете оттуда, что действительно хорошо?
'Rête de jaser, si t'es 'bout it, déguédine mon wigga
Перестань злиться, если ты готов, надень мой парик
Aweille, aweille, aweille, aweille!
Проснись, Проснись, Проснись, Проснись!
Awigna han! Ça fait que je rentre ben hardiment
Авигна Хан! Это заставляет меня смело идти домой к Бену
Son mari est au Rapide Blanc, ça qu'a dit, à moins qu'a mente, chum
Ее муж в Белом доме, это то, что она сказала, если не врет, приятель
Check - life's a bitch when you look at that
Проверьте - жизнь-это сука, когда вы смотрите на это
Many cocks in elle, j'l'appelle bibitte à patate, chum!
В ней много Петухов, я называю ее картофельной крошкой, приятель!
Si tu front, dis-moi le, aweille, accouche
Если ты не против, скажи мне об этом, разбуди, роди
Ou bedon, suck ma flûte pis joue-moi de la musique à bouche
Или, черт возьми, отсоси у моей флейты вымя, Сыграй мне музыку во рту
So! Shut the fuck, scotch tape mon affiche up
Так что заткнись, черт возьми, заклей скотчем мой плакат
Get it up there boy, fais comme Dan Ostafichuck - jump!
Поднимайся, парень, делай как Дэн Остафичук-прыгай!
Jump, aweille jump up dans le tour bus
Прыгай, просыпайся прыгай в экскурсионный автобус
Bébé j'a joue la toune ou bedon je r'tourne au Starbucks
Детка, я поиграл в футбол или переоделся, я иду в Starbucks
Livin' on the road, booty naked dans un car wash
Живу в дороге, голой попой на автомойке.
So fresh, so clean, bitch, ta cousine était starstruck
Такая свежая, такая чистая, сучка, твоя Кузина была поражена до глубины души
Ça fait qu'on frappe le Hit Parade
Это заставляет нас попасть в хит-парад
On célèbre ça a'ec une bague pis une douche de Gatorade, homie
Мы празднуем это одним кольцом меньше, чем в душе Gatorade, приятель
Got the juice, we be sippin' Tanqueray, cause
У нас есть сок, мы будем пить "Танкерей", потому что
Everyday my birthday, hip hip hip hurray!
Каждый день мой день рождения, хип хип хип ура!
Aweille, aweille, aweille, aweille!
Проснись, Проснись, Проснись, Проснись!
Aweillez donc, men! Non, on est pas bons, I want it all
Итак, проснитесь, люди! Нет, мы не очень хороши, я всего этого хочу
J'veux d'l'awoine pis j'veux savoir est faite l'awoine à base
Я хочу большего, хуже того, я хочу знать, что сделано там, где основано.
Chum! Chum! Pis j'pas bâdré su' un temps
Приятель! Приятель! Хуже того, я не задержусь надолго
Ouin ouin, passe moé l'bawss, m'a y jaser ça su' un temps (nwigga!)
Да, да, передай привет, я был там уже давно (черт возьми!)
Been runnin' means les gars n'ont vu enough
Been runnin ' means, ребята, не видели достаточно
On est 6 su' un 4 pis Young Dennis n'enligne un autre
У нас 6 Су, у одного 4 писа, у молодого Денниса нет другого
Aweille donc, j'en veux d'autre, nwigga bredren, j'en veux d'autre
Итак, проснись, я хочу еще, нвигга бредрен, я хочу еще
Pis si t'es down avec ce shit-là, lève ton verre, fais-le, déguédine, mon nwigga
Хуже того, если ты покончил с этим дерьмом, подними свой бокал, сделай это, переоденься, моя нвигга
Fais-le ben ben vite mon nwigga, fais-le tré tré tré mon nwigga
Сделай это, Бен-Бен, быстро, мой мальчик, сделай это очень, очень, Мой мальчик
Fais-le rien que pour toé, fais-le pas pour personne, mon gars, work (work!)
Делай это только для Ноя, делай это ни для кого, парень, работай (работай!)
Check-moi ben make it même si ta mère est pas ben ben 'bout it
Проверь меня, Бен, сделай это, даже если твоя мама не Бен, Бен, справься с этим
Yeah, le dank pis les sayins, d'comment est-ce qu'les pathnai sont wavy
Да, промозглый хуже, чем говорят, откуда взялись волнистые патнаи
Ju-jump!
Джу-прыгай!
Gotta get mon shit on the road, otherwise j't'un chokeu', mon nwigga
Я должен убрать свое дерьмо с дороги, иначе я тебя задушу, МОН нвигга.
That's right! Focus mon nwigga! That's right! Pull-le mon nwigga
Это правильно! Сосредоточься, моя нвигга! Это правильно! Вытащи его, мой нвигга
Pis si t'es down avec ce shit-là, lève ton verre, fais-le déguédine, mon nwigga
Хуже того, если ты покончил с этим дерьмом, подними свой бокал, сделай так, чтобы он был замаскирован, мой нвигга
Aweille, aweille, aweille, aweille!
Проснись, Проснись, Проснись, Проснись!
Imma get beaucoup
Я получаю много, я получаю много
Yes ma'am, mommy didn't raise no fool, hen hen
Да, мэм, мамочка не вырастила дурака, курица Курица
Fucky mais on paye nos dues
Черт возьми, но мы платим наши долги
Paye nos bills, yeah bébé, pis check nos shoes
Плати по нашим счетам, да, детка, вымя проверь нашу обувь
On l'a fait, on l'a fait, il reste plus rien que les fleurs à lancer
Мы сделали это, мы сделали это, ничего не осталось, кроме цветов, которые нужно бросить
So ahead on my time que j't'à l'année longue à l'heure avancée
Так что опережай мое время, что я буду ждать тебя целый год в светлое время суток
T'as peur d'avancer, so tu perds d'avance
Ты боишься двигаться вперед, поэтому ты проигрываешь заранее
J'get le money par la bande, parlez-en comme vous voulez, mais parlez-en
Я получаю деньги через кассету, говорите об этом как хотите, но говорите об этом
On est sur quelque chose, j'suis un showman
Мы что-то замышляем, я шоумен
J'suis pas pour chômer, pis j'vais manger pendant qu'la soupe est chaude
Я здесь не для того, чтобы перекусить, хуже того, я пойду поем, пока суп горячий
J'ai du love, j'ai du hate, mais j'vas l'faire pareil
У меня есть любовь, у меня есть ненависть, но я сделаю то же самое
Tête haute, chest bombé, tu devrais faire pareil
Высоко поднятая голова, выпуклая грудь, ты должен делать то же самое
J'en ai dedans comme une poupée russe, le illest doin' it
У меня это внутри, как у русской куклы, самое неправильное, что я делаю.
Juste moi-même and i'm cool with it
Только я сам, и мне это нравится
Fait qu'aweille embarque, man, I'm in my prime plus I run the map
Заставляет "пробуждение" сесть на борт, Чувак, я в расцвете сил, плюс я управляю картой
Get ready pour le show, dret' là, pis j'y donne la claque
Готовься к шоу, дрет ' там, хуже того, я даю ему пощечину
Aweille, aweille, aweille, aweille!
Проснись, Проснись, Проснись, Проснись!





Авторы: Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Jean Francois Ruel, Charles Vincelette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.