Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Summer
Жестокое лето
It's
a
cruel
summer
baby
I
know
Детка,
это
жестокое
лето,
я
знаю
I
was
never
home,
I
was
on
the
road
but
Меня
никогда
не
было
дома,
я
был
в
дороге,
но
Next
year,
baby
who
knows?
В
следующем
году,
детка,
кто
знает?
Maybe
I'll
be
home
baby
we
could
get
in
on
girl
Может
быть,
я
буду
дома,
детка,
мы
могли
бы
заняться
этим,
девочка
Ouin,
ouin,
ouin
I
been
on
the
road
homie
Уин,
уин,
уин,
я
был
в
дороге,
братан
Ouin,
ouin
lot
of
shows,
lot
of
chokes
ouin
Уин,
уин,
много
шоу,
много
провалов,
уин
Ouin,
ouin,
ouin
prends
une
fuckin'
pause
homie
Уин,
уин,
уин,
сделай
чертов
перерыв,
братан
Ouin,
ouin
homie,
ouin,
ouin,
ouin
Уин,
уин,
братан,
уин,
уин,
уин
Ouin,
ouin,
ouin
I
been
on
the
road
homie
Уин,
уин,
уин,
я
был
в
дороге,
братан
Ouin,
ouin
lot
of
shows,
lot
of
chokes
ouin
Уин,
уин,
много
шоу,
много
провалов,
уин
Ouin,
ouin,
ouin
prends
une
fuckin'
pause
homie
Уин,
уин,
уин,
сделай
чертов
перерыв,
братан
Ouin,
ouin
homie,
ouin,
ouin,
ouin
Уин,
уин,
братан,
уин,
уин,
уин
Daredevil,
Daredevil
Сорвиголова,
сорвиголова
Mixing
weed
with
the
champignons
Смешиваю
травку
с
грибами
Now
you
see
me,
now
you
don't
Теперь
ты
видишь
меня,
теперь
нет
Top
of
bullshit
I'll
be
on
На
вершине
бреда
я
буду
Money
in
the
suitcase
Деньги
в
чемодане
Jean-Guy
dans
mon
carry-on
Жан-Ги
в
моей
ручной
клади
À
peine
parti,
déjà
dit
qu'le
prix
c'est
l'billet
d'avion
Едва
уехал,
уже
сказал,
что
цена
- это
билет
на
самолет
Pour
mon
avion
Для
моего
самолета
Mes
nikes
on
the
map
(?)
Мои
Найки
на
карте
(?)
(?)
du
Rap
québ
(?)
квебекского
рэпа
Trop
d'monde
dans
l'arrondissement
Слишком
много
людей
в
округе
Cruisin'
comme
les
taxis
font
Кружу,
как
такси
Tourner
comme
une
toupie
to
be
Вращаюсь,
как
юла,
если
честно
Honest,
j'suis
dans
un
tourbillon
Я
в
водовороте
Ouin,
ouin,
ouin,
ouin
baby
it's
a
wild
one
Уин,
уин,
уин,
уин,
детка,
это
дико
Veux-tu
être
mon
jet
privé,
baby
you
a
fly
one
Хочешь
быть
моим
личным
самолетом,
детка,
ты
огонь
Yeah
I'm
on
the
road
again,
yeah
I'm
tryna
buy
one
Да,
я
снова
в
дороге,
да,
я
пытаюсь
купить
один
One
thing
for
sure
baby,
I'm
the
right
one
Одно
точно,
детка,
я
тот,
кто
тебе
нужен
It's
a
cruel
summer
baby
I
know
Детка,
это
жестокое
лето,
я
знаю
I
was
never
home,
I
was
on
the
road
but
Меня
никогда
не
было
дома,
я
был
в
дороге,
но
Next
year,
baby
who
knows?
В
следующем
году,
детка,
кто
знает?
Maybe
I'll
be
home
baby
we
could
get
in
on
girl
Может
быть,
я
буду
дома,
детка,
мы
могли
бы
заняться
этим,
девочка
(Ouin
ouin
ouin)
baby
I
know
(Уин,
уин,
уин)
детка,
я
знаю
I
was
never
home,
I
was
on
the
road
but
Меня
никогда
не
было
дома,
я
был
в
дороге,
но
Next
year,
baby
who
knows?
В
следующем
году,
детка,
кто
знает?
Maybe
I'll
be
home
baby
we
could
get
in
on
girl
Может
быть,
я
буду
дома,
детка,
мы
могли
бы
заняться
этим,
девочка
Ouin,
ouin,
ouin
I
been
on
the
road
homie
Уин,
уин,
уин,
я
был
в
дороге,
братан
Ouin,
ouin
lot
of
shows,
lot
of
chokes
ouin
Уин,
уин,
много
шоу,
много
провалов,
уин
Ouin,
ouin,
ouin
prends
une
fuckin'
pause
homie
Уин,
уин,
уин,
сделай
чертов
перерыв,
братан
Ouin,
ouin
homie,
ouin,
ouin,
ouin
Уин,
уин,
братан,
уин,
уин,
уин
Ouin,
ouin,
ouin,
ouin
I've
been
on
the
road
homie
Уин,
уин,
уин,
уин,
я
был
в
дороге,
братан
Ouin,
ouin
couple
forties
sur
le
tour
homie
Уин,
уин,
пару
сороковок
в
туре,
братан
J'pense
qu'on
a
p't'être
b'soin
d'une
pause
homie
Думаю,
нам,
возможно,
нужен
перерыв,
братан
Question
de
r'venir
for
some
more
Чтобы
вернуться
за
добавкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Jean Francois Ruel, Charles Vincelette
Альбом
Air Max
дата релиза
17-03-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.