Dead Obies - F1 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dead Obies - F1




Ride dans ma ville comme Jacques Vill'
Езжай по моему городу, как Жак Вилль'
J'viens de stack up trente mille tranquille
Я только что собрал тридцать тысяч спокойно
J'veux toucher le million avant trente-six
Я хочу получить миллион до тридцати шести
Gotta catch up, shit, faut que je pense vite
Надо наверстать упущенное, черт возьми, мне нужно быстро подумать
Jamais spill de ketchup sur la banquette
Никогда не проливайте кетчуп на сиденье
Avec Shabbo sur un Newave mais j'pas Jean-Luc
С Шаббо на новом месте, но я не Жан-Люк
J'veux pas 'ton amitié j'm'en calice
Я не хочу твоей дружбы, мне это безразлично
I got new friends and they're all DEAD
У меня появились новые друзья, и все они МЕРТВЫ
Alexander McQueen payé hors-taxes
Александр Маккуин платит налоги за закуски
J'm'allumes un Russian Cream back à l'hôtel
Я возвращаю русские сливки в отель
Never faked it, j'ai des principes
Никогда не притворялся, я из принципа
Vingt-six, bitch I gotta have it
В шесть утра, сука, я должен это получить
Bitch I gotta have it, bitch I gotta have it
Сука, я должен это получить, сука, я должен это получить
J'ride dans ma ville comme Jacques Vill'
Я танцую в ма вилле, как Жак Вилль.'
Si j'réponds pas au phone laisses moi tranquille
Если я не отвечу на звонок, оставь меня в покое
J'veux juste remplir les poches de mon Balmain
Я просто хочу набить карманы своим бальзамом
Thirty bands et je les stack up
Тридцать оркестров, и я собираю их в кучу
Recomptes pour le fun quand j'suis high as fuck
Пересчитывай для развлечения, когда я на седьмом небе от счастья
Étape par étape comme si j'étais à l'école
Шаг за шагом, как будто я был в школе
J'vais tout les renvoyer à l'école
Я отправлю их всех обратно в школу
If I wanna bail, its all for best
Если я хочу выйти под залог, все к лучшему
Pockets are filled, popping a pill if I get a chill
Карманы набиты, глотаю таблетку, если простужусь
King of the hill, I'm willing and able
Король горы, я хочу и могу
I keep my hands on the wheel, my foot on the stables
Я держу руки на руле, а ногу на конюшне
Look Ma Im gone
Смотри, мама, я ухожу
Pop drop it lock n load
Хлоп, брось это, зафиксируй и заряжай
I gotta go South, make sure you fill up the whole bag
Мне нужно ехать на юг, убедись, что ты набил всю сумку
Cuz I dont consider ever going back
Потому что я не думаю о том, чтобы когда-нибудь вернуться назад
Ride dans ma ville comme Jacques Vill'
Прокатись в ма вилле, как Жак Вилль.'
J'viens de stack up trente mille tranquille
Я только что собрал тридцать тысяч спокойно
J'veux toucher le million avant trente-six
Я хочу получить миллион до тридцати шести
Gotta catch up, shit, faut que je pense vite
Надо наверстать упущенное, черт возьми, мне нужно быстро подумать
Jamais spill de ketchup sur la banquette
Никогда не проливайте кетчуп на сиденье
Avec Shabbo sur un Newave mais j'pas Jean-Luc
С Шаббо на новом месте, но я не Жан-Люк
J'veux pas 'ton amitié j'm'en calice
Я не хочу твоей дружбы, мне это безразлично
I got new friends and they're all dead
У меня появились новые друзья, и все они мертвы
J'ai pas made it bitch, j'ai made it happen
Я не сделал этого, сука, я сделал так, чтобы это произошло
J'ai pas l'choix d'flex comme un athlète
У меня нет желания сгибаться, как у спортсмена
C'pour ça j'fuck around, dépense le cash vite
Вот почему я хожу вокруг да около, быстро трачу деньги
Get it back quick, mula fait des backflips
Верни все быстро, мула делает сальто назад
Esskedit mane, clean cut, Helmut Lang
Шикарная грива, аккуратно подстриженная, Хельмут Ланг
Ou bien Philipp Plein, cliqued up on s'est mis bien
Или, Ну, Филипп Плейн, щелкнул, мы отлично поладили
Dans ma ville dans un Range and I'm switching lanes
В моем городе на расстоянии вытянутой руки, и я меняю маршруты
Laisse-moi shine, bling-bling, juste comme Lil' Wayne
Позволь мне сиять, сиять, как Лил Уэйн.
On the ball, yeh, I been on the road
На балу, да, я был в дороге
J'ai la sauce, j'la laisse couler comme de l'eau
У меня есть соус, я позволяю ему стечь, как воде
Ils riaient d'nous, maintenant ils veulent que j'reste humble
Они смеялись над нами, теперь они хотят, чтобы я оставался скромным
So c'est "F you" quand j'pull up en F1 'skuur'
Так что это "F you", Когда я подтягиваюсь на "skuur" Формулы-1
Ride dans ma ville comme Jacques Vill'
Езжай по моему городу, как Жак Вилль'
J'viens de stack up trente mille tranquille
Я только что собрал тридцать тысяч спокойно
J'veux toucher le million avant trente-six
Я хочу получить миллион до тридцати шести
Gotta catch up, shit, faut que je pense vite
Надо наверстать упущенное, черт возьми, мне нужно быстро подумать
Jamais spill de ketchup sur la banquette
Никогда не проливайте кетчуп на сиденье
Avec Shabbo sur un Newave mais j'pas Jean-Luc
С Шаббо на новом месте, но я не Жан-Люк
J'veux pas 'ton amitié j'm'en calice
Я не хочу твоей дружбы, мне это безразлично
I got new friends and they're all dead
У меня появились новые друзья, и все они мертвы





Авторы: Gregory Beaudin, Vincent Banville, Pierre Savu Masse, Jonathan Quirion, Charles Vincelette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.