Текст и перевод песни Dead Prez - Fucked Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
do
it
feel
to
be
high
without
drugs?
Каково
это,
быть
на
высоте
без
наркотиков,
милая?
Some
say
it′s
the
feelin
of
love
for
yourself
Некоторые
говорят,
это
чувство
любви
к
себе.
I
can't
call
it,
I
just
threw
up
in
the
toilet
Не
могу
сказать
точно,
только
что
выблевал
всё
в
унитаз.
And
all
my
life
I
said
I
wasnt
gonna
be
no
alcoholic
И
всю
свою
жизнь
я
говорил,
что
не
буду
алкоголиком.
I′m
flailin
son,
tryin
to
stay
sober
Я
барахтаюсь,
детка,
пытаюсь
остаться
трезвым.
But
the
alcohol
be
callin
son
like
a
ghost
Но
алкоголь
зовёт
меня,
как
призрак.
So
let's
make
a
toast
to
my
liver
and
my
kidneys
Так
давай
поднимем
тост
за
мою
печень
и
почки.
Pour
out
a
little
Henny
here's
to
gout
in
your
twenties
Налей
немного
Хеннесси,
за
подагру
в
двадцать
лет.
Not
many
niggaz
make
it
to
30
we
ride
dirty
Немногие
доживают
до
30,
мы
живём
грязно.
Breath
stinkin,
already
drinkin,
bright
an′
early
Дыхание
воняет,
уже
пьём,
ни
свет
ни
заря.
Out
an
earl
na
smirnoff,
gin
and
8 ball
С
утра
пораньше
— Smirnoff,
джин
и
кокаин.
Passed
out
on
the
bathroom
floor
with
my
clothes
off
Отключился
на
полу
в
ванной
без
одежды.
Remember
them
knickies?
tall
can′t
fit
in
they
dickies?
Помнишь
те
времена,
когда
высокие
банки
пива
не
влезали
в
карманы?
Before
they
put
them
cameras
up
in
the
corna
store
До
того,
как
они
установили
камеры
в
магазине
на
углу.
We
used
to
be
so
much
fun
when
we
was
young
Нам
было
так
весело,
когда
мы
были
молоды.
Tryin
to
holler
at
somethin
smellin
like
151
Пытались
подкатить
к
кому-нибудь,
пахнув
дешевым
пойлом.
Gettin
thrown
out
the
club
all
buzzed
I'm
bout
to
get
the
gun,
dawg
Выкинули
из
клуба
пьяным,
я
чуть
не
полез
за
пушкой,
детка.
But
I
ain′t
even
know
where
I
was
Но
я
даже
не
знал,
где
я
был.
My
nigga
emae
had
to
carry
me
home
a
many
day
Мой
кореш
Эмэй
много
раз
тащил
меня
домой.
It
was
Heineken,
dreks,
engays,
and
eng
Это
был
Heineken,
Dreks,
Olde
English
800
и
Olde
English.
They
say
alcoholism
is
in
my
DNA
Говорят,
алкоголизм
у
меня
в
ДНК.
Cause
my
pops
liked
to
get
fucked
up
the
same
way
Потому
что
мой
отец
любил
накидаться
так
же.
They
say
alcoholism
is
in
my
DNA
Говорят,
алкоголизм
у
меня
в
ДНК.
Cause
my
pops
liked
to
get
fucked
up
the
same
way
Потому
что
мой
отец
любил
накидаться
так
же.
I
got
so
fucked
up
last
night
I
passed
out
Я
так
напился
прошлой
ночью,
что
отключился.
Assed
out
man
I
couldn't
even
get
to
the
house
Вырубился,
даже
не
смог
добраться
до
дома.
And
I
know
I
shouldnt
been
drinkin
on
an
empty
stomach
И
я
знаю,
что
не
стоило
пить
на
голодный
желудок.
But
the
fliest
said
open
bar
I
said
fuck
it
Но
самые
крутые
тёлки
сказали,
что
открытый
бар,
и
я
сказал:
"К
чёрту
всё".
Went
from
vodka
to
rum,
from
rum
to
cogniac
Перешёл
с
водки
на
ром,
с
рома
на
коньяк.
And
my
body
feel
like
ive
been
fightin
in
combat
И
моё
тело
чувствует
себя
так,
будто
я
дрался
в
рукопашной.
And
I′ve
been
coughin
up
yellow
shit
breakin
a
sweat
И
я
кашляю
жёлтой
хренью,
весь
в
поту.
I've
been
shakin
like
a
leaf
but
thats
just
what
I
get
Трясусь,
как
лист,
но
это
то,
что
я
получаю.
For
pourin
my
own
poison
and
throwin
it
back
За
то,
что
наливаю
себе
яд
и
выпиваю
его.
And
its
not
enough
to
just
know
better
you
gotta
act
И
недостаточно
просто
знать,
что
лучше,
нужно
действовать.
I
know
I
said
that
the
last
time
Я
знаю,
что
говорил
это
в
прошлый
раз.
But
I
was
havin
such
a
good
time
Но
я
так
хорошо
проводил
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lavonne Alford, Clayton Gavin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.