Dead Prez - Hell Yeah (Pimp the System) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dead Prez - Hell Yeah (Pimp the System)




Hell Yeah (Pimp the System)
Черт возьми, да (Обмани систему)
Holton Street
Холтон-стрит
Dean Street (click clack)
Дин-стрит (клик-клак)
President (uh huh)
Президент (ага)
Nostril out (DP′s)
Ноздря наружу (это DP)
Orange Al (RPG's)
Оранж Эл (РПГ)
Tee Town (Who wanna ride?)
Ти Таун (Кто хочет прокатиться?)
Brooklyn
Бруклин
Come on, Come on
Давай, давай
Sittin′ in the living room on the floor
Сижу в гостиной на полу,
All the pain got me on some migraine shit
Вся эта боль, блин, как мигрень,
But I'm gonna maintain
Но я держусь,
Nigga got 2 or 3 dollars to my name
У меня в кармане всего два или три доллара,
And my homies in the same boat going through the same thing
И мои братаны в той же лодке, проходят через то же самое,
Ready for a cake
Готовы к кушу,
Better plot for the paper
Лучше придумать план, как заработать,
We been living in the dark since April
Мы живем в темноте с апреля,
On the candle
При свечах,
Gotta get a handle
Надо взять себя в руки,
My homie got a 25 automatic added to the caper
У моего кореша есть 25-й калибр, добавим его к делу,
Nigga get the phone book look up in the yellow page
Чувак, возьми телефонную книгу, посмотри в желтых страницах,
Lemme tell you how we fend to get paid
Дай мне рассказать тебе, как мы добываем бабки,
We gonna order pizza and when we see the driver
Мы закажем пиццу, и когда увидим водителя,
We gonna stick the 25 up in his face
Мы сунем ему в лицо ствол,
Lets ride, stepping outside like warriors
Поехали, выходим на улицу, как воины,
Head to the notorious Southside
Направляемся в пресловутый Саутсайд,
One weapon to the four of us
Одно оружие на четверых,
Hiding in the corridor until we see the dominos car headlights
Прячемся в коридоре, пока не увидим фары машины Доминос,
White boy in the wrong place at the right time
Белый парень в неподходящем месте в нужное время,
Soon as the car door open up he mine
Как только откроется дверь машины, он мой,
We roll up quick and put the pistol to his nose
Мы быстро подкатываем и приставляем пистолет к его носу,
By the look on his face he probably shitted in his clothes
Судя по его лицу, он, наверное, обделался,
You know what this is
Ты знаешь, что это,
It's a stick up
Это ограбление,
Gimme the do′ from your pickups
Отдай мне бабки из твоих заказов,
You ran into the wrong niggaz
Ты нарвался не на тех ниггеров,
We running down the block hot with these pizza boxes
Мы удираем по кварталу с этими коробками от пиццы,
So we split up and met back at the apartment
Потом мы разделились и встретились обратно в квартире.
Hell yeah (yo ain′t you hungry my nigga?)
Черт возьми, да (йоу, ты не голоден, братан?)
Hell yeah (you wanna get paid my nigga?)
Черт возьми, да (ты хочешь получить бабки, братан?)
Hell yeah (ain't you tired of starving my nigga?)
Черт возьми, да (ты не устал голодать, братан?)
Hell yeah (well lets ride then)
Черт возьми, да (ну тогда поехали)
Hell yeah, Hell yeah
Черт возьми, да, черт возьми, да
I know a way we can get paid you can get down but you can′t be afraid
Я знаю, как мы можем заработать, ты можешь вписаться, но ты не должна бояться.
Let's go to the DMV
Пойдем в DMV
And get a ID
И получим удостоверение личности.
The name says you but the face is me
Имя твое, но лицо мое.
Now it′s your turn take my paper work
Теперь твоя очередь, возьми мои документы.
Like 1, 2, 3 lets make it work
Раз, два, три, давай сделаем это.
Then, fill out the credit card application
Затем заполни заявку на кредитную карту.
And its gonna be bout 3 weeks a waiting
И придется ждать около 3 недель.
For American Express
American Express,
Discoviry card
Discoviry card,
Platinum visa, master card
Платиновая виза, мастер-кард.
Cause we was spooked as shit like we's was targets
Потому что мы были напуганы до усрачки, как будто мы были мишенями.
Now we just walk right up and say charge it
Теперь мы просто подходим и говорим: "Запишите на счет".
To the game we rocking brand names
В игре мы носим брендовые вещи.
Goin on out the park store chains
Ходим по сетевым магазинам в парке.
We even got the boys in the crew a few things
Мы даже ребятам из команды кое-что купили.
Po Po never know who to true blame
Копы никогда не знают, кого на самом деле винить.
Sto′ after Sto' you know we kept rolling
Магазин за магазином, мы продолжали в том же духе.
Wait two weeks report the car stolen
Через две недели сообщаем об угоне машины.
Repeat this like a like a laundry mat
Повторяем это, как в прачечной.
Like a glitch in the system it's hard to catch
Как сбой в системе, это трудно поймать.
Coming out the mall with the shopping bags
Выходим из торгового центра с сумками.
We can take it right back then get the cash
Мы можем вернуть все обратно и получить наличные.
Yea, get a friend and then do it again
Да, найди подругу и сделай это снова.
Damn right that′s how we paid the rent
Черт возьми, вот так мы платили за квартиру.
Hell yeah
Черт возьми, да.
Time to get this paper
Время зарабатывать бабки.
I′m down for the caper
Я готов к делу.
Please steady on
Пожалуйста, продолжай.
It's a deadly struggle
Это смертельная борьба.
We all gotta hustle
Мы все должны крутиться.
This is the way we survive
Вот как мы выживаем.
(Repeat)
(Повтор)
I know a caper
Я знаю одно дельце.
We can get some government paper
Мы можем получить немного государственных денег.
You know food stamps can we really do that
Знаешь, продовольственные талоны, мы действительно можем это сделать?
Hell yea, right there for the taking
Черт возьми, да, они прямо там, бери.
Fuck welfare we say reparations
К черту пособие, мы требуем репараций.
And, uh, you know the grind
И, э-э, ты знаешь, как это работает.
Get up early get in the line and just wait
Встань пораньше, встань в очередь и просто жди.
Everybody on break that′s part of the game
Все на перерыве, это часть игры.
And when they call your name
И когда называют твое имя,
Ms. Case Worker let my state my claim
Госпожа соцработница, позвольте мне изложить мою просьбу.
I'm homeless, jobless, times is hard, I′m 'bout hopeless
Я бездомный, безработный, времена тяжелые, я почти без надежды.
But I gotta eat regardless
Но я должен есть, несмотря ни на что.
No family to run to I′m 22
Не к кому обратиться, мне 22.
Now tell me what the fuck am I supposed to do
Теперь скажи мне, что, черт возьми, я должен делать?
My sad story made her feel close to me
Моя печальная история заставила ее почувствовать себя ближе ко мне.
I made her feel like it was an emergency
Я заставил ее почувствовать, что это чрезвычайная ситуация.
When I came to the crib niggaz couldn't believe
Когда я пришел домой, нигеры не могли поверить,
I came back with a big bag of groceries (hell yeah)
Что я вернулся с большим пакетом продуктов. (Черт возьми, да)
Every job I ever had I had to get on the first day
На каждой работе, которая у меня была, я должен был разобраться в первый же день.
I find out how to pimp on the system
Я узнаю, как обмануть систему.
Two steps ahead of the manager
На два шага впереди менеджера.
Getting over on the regular tax free money out of the register
Постоянно получаю необлагаемые налогом деньги из кассы.
And when I'm working late nights stockin′ boxes I′m creepin' their merchandise
И когда я работаю допоздна, раскладывая коробки, я присматриваюсь к их товарам.
And don′t put me on dishes I'm dropping them bitches
И не ставьте меня мыть посуду, я их бью.
And taking all day long to mop the kitchen shit
И весь день мою эту чертову кухню.
We ain′t getting paid commission, minimum wage, modern day slave conditions
Нам не платят комиссионные, минимальная заработная плата, современные условия рабства.
Got me flippin' burgers with no power
Заставляют меня жарить бургеры без всякой власти.
Can′t even buy one off what I make in an hour
Не могу даже купить один на то, что зарабатываю за час.
I'm not the one to kiss ass for the top position
Я не из тех, кто целует задницу ради повышения.
I take mine off the top like a politician
Я беру свое с верхушки, как политик.
Where I'm from doing dirt is a part of living
Там, откуда я родом, заниматься грязными делами - это часть жизни.
I got mouths to feed I gots to get it
Мне нужно кормить рты, я должен добывать.
Hell yeah (you down to roll my nigga?)
Черт возьми, да (ты готова прокатиться, детка?)
Hell yeah (you ready to get your hands dirty my nigga?)
Черт возьми, да (ты готова запачкать ручки, детка?)
Hell yeah (your woman need money and things my nigga?)
Черт возьми, да (твоей женщине нужны деньги и вещи, детка?)
Hell yeah (well lets ride then)
Черт возьми, да (ну тогда поехали)
Hell yeah
Черт возьми, да
If you coming gangsta
Если ты гангстер,
Then bring on the system
Тогда брось вызов системе
And show that you ready to ride
И покажи, что ты готова ехать,
Till we get our freedom
Пока мы не получим нашу свободу.
We got to get over
Мы должны выжить.
Please steady on the grind
Пожалуйста, продолжай в том же духе.
(Repeat)
(Повтор)





Авторы: Jeffrey Steele, Craig Michael Wiseman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.