Dead Prez - Propaganda - перевод текста песни на русский

Propaganda - Dead Prezперевод на русский




Propaganda
Пропаганда
Let me now turn, to our program for the future
Позволь мне, дорогая, перейти к нашей программе на будущее
The economy right now, is extremely supportive of the president and his policies
Экономика сейчас, крошка, крайне благосклонна к президенту и его политике
FBI scientists have found chemical traces, consistent with a bomb or a missile, on a piece of wreckage
Ученые ФБР обнаружили на обломках следы химических веществ, характерных для бомбы или ракеты
Police using clubs and tear gas against demonstrators
Полиция применяет дубинки и слезоточивый газ против демонстрантов
They called me a mother-(bleeped out)-ing so-and-so... and a white fascist... like they said, 'you're getting some of your own medicine'
Они назвали меня чёртовым сукиным сыном... и белым фашистом... как они сказали, "получаешь свою же порцию дерьма"
Telling lies, to our children
Врут нашим детям
Telling lies, to our children
Врут нашим детям
Telling lies, to our babies
Врут нашим малышам
Only truth, can take us
Только правда, милая, может нас спасти
You can't fool all the people all of the time
Нельзя обманывать всех людей всё время
But if you fool the right ones, then the rest will fall behind
Но если ты обманешь нужных, остальные последуют за ними
Tell me who's got control of your mind? your world view?
Скажи мне, кто контролирует твой разум? Твоё мировоззрение?
Is it the news or the movie you're taking your girl to? (uh)
Это новости или фильм, на который ты ведёшь свою девушку? (а)
Know what I'm sayin' cause Uncle Sam got a plan
Понимаешь, о чём я, детка, потому что у Дяди Сэма есть план
If you examine what they tellin' us then you will understand
Если ты проанализируешь, что они нам говорят, то поймешь
What they plantin' in the seeds of the next generation
Что они сеют в умах следующего поколения
Feeding our children miseducation
Скармливают нашим детям ложное образование
No one knows if there's UFO's or any life on Mars
Никто не знает, есть ли НЛО или жизнь на Марсе
Or what they do when they up in the stars
Или что они делают там, на звёздах
Because I don't believe a word of what the President said
Потому что я не верю ни единому слову президента
He filling our head with lies, got us hypnotised
Он забивает нам голову ложью, гипнотизирует нас
When he be speaking in code words about crime and poverty
Когда он говорит зашифрованными словами о преступности и бедности
Drugs, welfare, prisons, guns and robbery
Наркотики, пособия, тюрьмы, оружие и грабежи
It really means us, there's no excuse for the slander
На самом деле он говорит о нас, нет оправдания клевете
But what's good for the goose, is still good for the gander
Но что хорошо для гуся, то хорошо и для гусыни
See
Видишь
I don't believe
Я не верю
Bob Marley died from cancer
Что Боб Марли умер от рака
31 years ago I woulda been a Panther
31 год назад я был бы Пантерой
They killed Huey 'cause they
Они убили Хьюи, потому что
Knew he had the answer
Знали, что у него есть ответ
The views that you see in the news is propaganda
То, что ты видишь в новостях это пропаганда
Telling lies, to our children
Врут нашим детям
Telling lies, to our children
Врут нашим детям
Telling lies, to our babies
Врут нашим малышам
Only truth
Только правда
Can take us
Может нас спасти
I don't want no computer chip in my arm
Я не хочу никакого компьютерного чипа в своей руке
I don't wanna die by a nuclear bomb
Я не хочу умереть от ядерной бомбы
I say we all rush the pentagon, pull out guns
Я говорю, давайте все ворвёмся в Пентагон, достанем пушки
And grab the intercom, my first words will be
И схватим интерком, мои первые слова будут
I believe man made god, outta ignorance and fear
Я верю, что человек создал бога из невежества и страха
If God made man, then why the hell would he put us here?
Если Бог создал человека, то какого чёрта он поместил нас сюда?
I thought he's supposed to be the all loving
Я думал, он должен быть вселюбящим
The same God who let Hitler put the Jews in the oven
Тот же Бог, который позволил Гитлеру сжечь евреев в печи
We don't fall for the regular shit, they try to feed us
Мы не ведёмся на обычное дерьмо, которым они пытаются нас кормить
All this half-ass leadership, flippin' position
Всё это полудохлое руководство, меняющее позиции
They turn politician and shut the hell up and follow tradition
Они становятся политиками, затыкаются и следуют традициям
For your TV screen is telling lies to your vision
Потому что твой телевизор лжет твоему зрению
Every channel got some brainwashed cop shit to watch
На каждом канале показывают какое-то промывание мозгов про копов
Running up in niggas cribs claiming that they heard shots
Врываются в хаты ниггеров, заявляя, что слышали выстрелы
It's a plot, but busta
Это заговор, но, братан
Can you tell me who's greedier?
Можешь сказать мне, кто более жадный?
Big corporations, the pigs or the media?
Крупные корпорации, свиньи или СМИ?
Sign of the times, terrorism on the rise
Знак времени, терроризм на подъёме
Commercial airplanes, falling out the sky like flies
Коммерческие самолеты падают с неба, как мухи
Make me wonder what secrets went down with bob brown
Заставляет меня задуматься, какие секреты ушли вместе с Бобом Брауном
Who burnt churches to the ground with no evidence found?
Кто сжёг церкви дотла без каких-либо улик?
It's not coincidence, it's been too many studied incidents
Это не совпадение, слишком много изученных инцидентов
It coulda been the Klan who put that bomb at the Olympics
Возможно, это был Клан, кто заложил бомбу на Олимпиаде
But it probably was the FBI, deep at the call
Но, вероятно, это было ФБР, глубоко вовлеченное в это дело
Cause if they make us all panic, then they can start martial law
Потому что, если они посеют панику среди всех нас, они смогут ввести военное положение
I don't believe
Я не верю
Bob Marley died from cancer
Что Боб Марли умер от рака
31 years ago I woulda been a Panther
31 год назад я был бы Пантерой
They killed Huey 'cause they
Они убили Хьюи, потому что
Knew he had the answer
Знали, что у него есть ответ
The views that you see in the news is propaganda
То, что ты видишь в новостях это пропаганда
I don't believe
Я не верю
Bob Marley died from cancer
Что Боб Марли умер от рака
31 years ago I woulda been a Panther
31 год назад я был бы Пантерой
They killed Huey 'cause they
Они убили Хьюи, потому что
Knew he had the answer
Знали, что у него есть ответ
The views that you see in the news is muthafuckin propaganda
То, что ты видишь в новостях это грёбаная пропаганда
Police is telling lies fooling millions
Полиция врёт, обманывая миллионы
What are they teaching our kids in these school buildings?
Чему они учат наших детей в этих школах?
Televised, enterprised in all the killing
Телевизионные, предпринимательские убийства
Controlling our lives, this ain't living
Контролируют наши жизни, это не жизнь
No this ain't living
Нет, это не жизнь
FBI, CIA
ФБР, ЦРУ
ATF, KKK
АТО, ККК
IRS, TNT
Налоговая, ТНТ
CBS, NBC
Си-Би-Эс, Эн-Би-Си
FBI, CIA
ФБР, ЦРУ
ATF, KKK
АТО, ККК
IRS, TNT
Налоговая, ТНТ
CBS, NBC
Си-Би-Эс, Эн-Би-Си
Telling lies, to our children
Врут нашим детям
Telling lies, to our children
Врут нашим детям
Telling lies, to our babies
Врут нашим малышам
Only truth, can take us
Только правда, красотка, может нас спасти
Uh, we view each other uh, with uh, a great love and a great understanding
Э-э, мы относимся друг к другу, э-э, с большой любовью и большим пониманием
And that we try to expand this to the general, uh, black population and also people
И мы пытаемся распространить это на всё чернокожее население, а также на людей
Oppressed people all over the world, and, I think that uh, we differ from
Угнетённых людей по всему миру, и, я думаю, что, э-э, мы отличаемся от
Uhmm... uh, some other groups simply because we understand the system better
Э-э... э-э, некоторых других групп просто потому, что мы понимаем систему лучше
Than uh, most uh, groups understand the system, and uh, with this
Чем, э-э, большинство, э-э, групп понимают систему, и, э-э, с этим
Realisation, uh, we attempt to form a strong political base based in the
Осознанием, э-э, мы пытаемся сформировать сильную политическую базу, основанную в
Community with the only strength that we have and that's the strength of, uh
Сообществе, с единственной силой, которая у нас есть, и это сила, э-э
A potentially destructive force if we don't get freedom
Потенциально разрушительной силы, если мы не получим свободу





Авторы: C GAVIN, L DECHALUS, L ALFORD


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.