Текст и перевод песни Dead Sara - I Said You Were Lucky
Poor
mans
love,
the
rich
man′s
smarter,
Бедняки
любят,
богачи
умнее.
Brought
to
their
knees
about
this
girl
Поставили
на
колени
из-за
этой
девушки.
I
said
you
were
lucky
and
I
meant
you
were
lucky,
yeah
Я
сказал,
что
тебе
повезло,
и
я
имел
в
виду,
что
тебе
повезло,
да
All
to
come
in
the
mystery
Все
придет
в
тайне.
Clearly
spoke
hypocrisy
Ясно
говорило
лицемерие
I
said
you
were
lucky
and
I
meant
you
were
lucky
Я
сказал,
что
тебе
повезло,
и
я
имел
в
виду,
что
тебе
повезло.
Who
do
you
love
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
sleep
with
С
кем
ты
спишь
Who
do
you
want
Кого
ты
хочешь
When
you're
not
with
me?
Когда
ты
не
со
мной?
You
try
and
pray
Ты
пытаешься
и
молишься.
You
memorize
the
lies
Ты
запоминаешь
ложь.
What
you
had
before,
but
you′re
slippin'
То,
что
у
тебя
было
раньше,
но
ты
ускользаешь.
Where's
the
love
that
you′ve
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where′s
the
love
that
you've
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where′s
the
love
that
you've
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where′s
the
love
that
you've
had
(had
had)
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была
(была)?
Was
it
ever
missed
out
Было
ли
это
когда-нибудь
упущено?
Oceans
turn
to
drowning
seas
Океаны
превращаются
в
тонущие
моря.
We
suffocated
endlessly
Мы
бесконечно
задыхались.
I
said
you
were
lucky
and
I
meant
you
were
lucky,
yeah
Я
сказал,
что
тебе
повезло,
и
я
имел
в
виду,
что
тебе
повезло,
да
The
more
that
I
try
not
to
care
Тем
более
что
я
стараюсь
не
обращать
на
это
внимания
Sick
with
worry
and
despair
Тошнит
от
беспокойства
и
отчаяния.
I
said
you
were
lucky
and
I
meant
you
were
lucky
Я
сказал,
что
тебе
повезло,
и
я
имел
в
виду,
что
тебе
повезло.
Who
do
you
love
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
sleep
with
С
кем
ты
спишь
Who
do
you
want
Кого
ты
хочешь
When
you′re
not
with
me?
Когда
ты
не
со
мной?
You
try
and
pray
Ты
пытаешься
и
молишься.
You
memorize
the
lies
Ты
запоминаешь
ложь.
What
you
had
before,
but
you're
slippin'
То,
что
у
тебя
было
раньше,
но
ты
ускользаешь.
Where′s
the
love
that
you′ve
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where's
the
love
that
you′ve
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where's
the
love
that
you′ve
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where's
the
love
that
you′ve
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
You
better
face
it
then
Тогда
тебе
лучше
посмотреть
правде
в
глаза
It's
devastating
Это
опустошительно
You
better
face
it
then,
or
we're
gonna
die
Тогда
тебе
лучше
посмотреть
правде
в
глаза,
иначе
мы
умрем.
Then
take
your
time
Тогда
не
торопись.
Better
off
without
your
record
Лучше
обойтись
без
твоего
досье.
So
you′ve
gone
gone
Итак
ты
ушел
ушел
Back
home
for
your
love,
huh!
Вернуться
домой
ради
твоей
любви,
ха!
So
far
out
Так
далеко
...
You
better
face
it
then
Тогда
тебе
лучше
посмотреть
правде
в
глаза
Where′s
the
love
that
you've
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where′s
the
love
that
you've
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where′s
the
love
that
you've
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Where′s
the
love
that
you've
had
Где
же
любовь,
которая
у
тебя
была?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean William Friday, Emily Marcia Armstrong, Susan Mae Elizabeth Medley, Christopher Allen Null
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.