DEAD - Phantom - перевод текста песни на немецкий

Phantom - DEADперевод на немецкий




Phantom
Phantom
The camera pans round
Die Kamera schwenkt herum
Yeah we all lose our focus
Ja, wir verlieren alle unseren Fokus
They came and shot our hands
Sie kamen und schossen auf unsere Hände
And then they tried to choke us
Und dann versuchten sie, uns zu erwürgen
Oh, I'll play the game,
Oh, ich spiele das Spiel,
I'm the kind of jokers
Ich bin die Art von Spaßvogel
And my twilight eyes they won't know why
Und meine zwielichtigen Augen werden nicht wissen, warum
So let me feel you
Also lass mich dich fühlen
Hey
Hey
I have so much to say
Ich habe so viel zu sagen
And if you're there with me,
Und wenn du bei mir bist,
I will pave the way
Werde ich den Weg ebnen
To a pursuit of broken knuckled steel,
Zu einer Verfolgung von zerbrochenen, stählernen Knöcheln,
Represent a time when we had no will
Repräsentiert eine Zeit, in der wir keinen Willen hatten
Ooooooh
Ooooooh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
This is the only life we know
Das ist das einzige Leben, das wir kennen
But I don't care for another
Aber ich sehne mich nach keinem anderen
Oh, you say I'll see you around
Oh, du sagst, ich werde dich wiedersehen
You won't see me 'cause I,
Du wirst mich nicht sehen, denn ich,
I am a phantom
Ich bin ein Phantom
The gentleman gaurding the door
Der Gentleman, der die Tür bewacht
Well they caught up his neck
Nun, sie erwischten seinen Hals
Marks of a broken jaw
Zeichen eines gebrochenen Kiefers
But I won't draw the line
Aber ich werde die Grenze nicht ziehen
Where the knife starts
Wo das Messer ansetzt
Well, it's so hard to find an innocent heart
Nun, es ist so schwer, ein unschuldiges Herz zu finden
Down fearful lighted streets
In furchterfüllten, beleuchteten Straßen
Where the showgirls go
Wo die Showgirls hingehen
For a smoke out back
Für eine Zigarette hinterm Haus
After the show
Nach der Show
Another dream
Ein weiterer Traum
Brought way down
Zerstört
It's just what happens in these parts of this town
Es ist einfach das, was in diesen Teilen der Stadt passiert
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
This is the only life we know
Das ist das einzige Leben, das wir kennen
But I don't care for another
Aber ich sehne mich nach keinem anderen
Oh, you say I'll see you around
Oh, du sagst, ich werde dich wiedersehen
You won't see me 'cause I,
Du wirst mich nicht sehen, denn ich,
I am a phantom
Ich bin ein Phantom
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
This is the only life we know
Das ist das einzige Leben, das wir kennen
But I don't care for another
Aber ich sehne mich nach keinem anderen
Oh, you say I'll see you around
Oh, du sagst, ich werde dich wiedersehen
You won't see me 'cause I,
Du wirst mich nicht sehen, denn ich,
I am a phantom
Ich bin ein Phantom
So can you hear me now amongst this battle crowd?
Kannst du mich jetzt hören, inmitten dieser Schlachtmenge?
We won't let them in
Wir lassen sie nicht rein
But we won't lock them out
Aber wir sperren sie auch nicht aus
Let's go on the road
Lass uns auf die Straße gehen
Don't walk through this city alone
Geh nicht allein durch diese Stadt
It's not for those free of heart to roam
Sie ist nichts für freie Herzen zum Umherstreifen
But niether is any city
Aber das ist keine Stadt
Apart from one city I know
Abgesehen von einer Stadt, die ich kenne
But I'm not a free heart either
Aber ich bin auch kein freies Herz
I charge by the day
Ich rechne nach Tagen ab
With a lack any connection with anyone in any way
Mit einem Mangel an jeglicher Verbindung zu irgendjemandem in irgendeiner Weise
But I guess that's the price I pay
Aber ich schätze, das ist der Preis, den ich zahle
To follow what I want and I need to say
Um dem zu folgen, was ich will und sagen muss
And if I'm trapped then I'll crawl
Und wenn ich gefangen bin, werde ich kriechen
And I'll fight 'till I find what I'm finally doing all this for anyway
Und ich werde kämpfen, bis ich herausfinde, wofür ich das alles überhaupt mache
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
This is the only life we know
Das ist das einzige Leben, das wir kennen
But I don't care for another
Aber ich sehne mich nach keinem anderen
Oh, you say I'll see you around
Oh, du sagst, ich werde dich wiedersehen
You won't see me 'cause I,
Du wirst mich nicht sehen, denn ich,
I am a phantom
Ich bin ein Phantom
Quaking for this one
Ich zittere für diese Eine
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
This is the only life we know
Das ist das einzige Leben, das wir kennen
But I don't care for another
Aber ich sehne mich nach keinem anderen
Oh, you say I'll see you around
Oh, du sagst, ich werde dich wiedersehen
You won't see me 'cause I,
Du wirst mich nicht sehen, denn ich,
I am a phantom
Ich bin ein Phantom
Oooh
Oooh
We are in time
Wir sind rechtzeitig
For the night's recall
Für den Ruf der Nacht
Alive, alive
Lebendig, lebendig
So can you hear me now amongst this battle crowd?
Kannst du mich jetzt hören, inmitten dieser Schlachtmenge?
We won't let them in
Wir lassen sie nicht rein
But we won't lock them out
Aber wir sperren sie auch nicht aus
Let's go on the road
Lass uns auf die Straße gehen
Yeah-heh-eh
Yeah-heh-eh





Авторы: Sam Carter-chappell, Sam James Matlock, Jake Lucas, Alex Mountford, Scott Aldred


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.